Resultados posibles:
saldar
Eso saldaría la deuda que tienes que nosotros. | That'll cover your debt to us. |
Si fuera tú, saldaría mi cuenta. | If I were you, I'd pay up. |
Zambrano estimó que para el 2003 su empresa saldaría el total de la deuda que asumió. | Zambrano said Cemex expects to turn around the debt-saddled Puerto Rican operation by 2003. |
Washington estaba en disposición de brindar asistencia militar, pero deseaba saber quién y cómo se saldaría la deuda militar que Anastasio Somoza Debayle había dejado. | Washington was willing to offer military assistance but wanted to know who would settle—and how—the military debt Anastasio Somoza Debayle had left. |
Este reforzamiento temporal de la capacidad de puesta en marcha de misiones militares o de reacción a un aumento de actividades se saldaría como parte de los gastos de puesta en marcha o ampliación de una misión. | This temporary strengthening of the military mission start-up and surge capacity would be paid for as part of the start-up or expansion costs of a mission. |
¿Qué me dice si lo sacamos de mi muñeca y lo ponemos en su muñeca? ¿Saldaría la cuenta? | What do you say we take it off my wrist and put it on your wrist, we tear up the bill? |
Si fuera fácil, no saldaría nuestras cuentas, ¿verdad? | If it was easy, it wouldn't square us, would it? |
El Gobierno advirtió que respondería con contundencia, y el 11 de octubre desplegó a 4.000 policías para reprimir a los huelguistas y sus simpatizantes frente al Nuevo Puerto de Busan, acción que se saldaría con 50 arrestos de miembros de TruckSol y varios heridos en los enfrentamientos. | The government warned it would respond swiftly, and on 11 October deployed 4,000 police to surround rallying strikers and supporters in front of the Busan New Port, resulting in over 50 arrests of TruckSol members and injuries in the subsequent clashes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!