salander
- Ejemplos
Lisbeth Salander is not a child, she is an adult woman. | Ahora Lisbeth Salander no es una niña, es una mujer adulta. |
What does this have to do with the case against Lisbeth Salander? | ¿Qué tiene que ver todo esto con el caso contra Lisbeth Salander? |
Well, Miss Salander. What is it you're looking for anyway? | Bueno, Señorita Salander, ¿Qué es lo que han encontrado hasta ahora? |
But now Lisbeth Salander is not a child anymore, she is an adult woman. | Ahora Lisbeth Salander no es una niña, sino una mujer adulta. |
I do not think Salander lives here. | No creo que Salander viva aquí. |
You really want to go that far for Lisbeth Salander, don't you? | Harás todo lo que sea por Lisbeth Salander, ¿verdad? |
I don't think Salander lives here. | No creo que Salander viva aquí. |
I must ask the lawyer to have a serious conversation with Miss Salander. | Debo pedirle a la abogada tener una conversación seria con la señorita Salander. |
And Salander, like it was planned. | Y a Salander, esa era la idea. |
I'll let you have it, but only if you take care of Salander first, | Puedo dárselo, pero primero se tiene que encargar de Salander. |
During his tenure, Ambassador Salander has always been in the forefront of disarmament efforts. | Durante su período en el cargo, el Embajador Salander siempre ha estado a la vanguardia de los esfuerzos de desarme. |
Salander, time to go. | Salander, ya es hora. |
I can only regret that Lisbeth Salander didn't say a single word during the seven hearings. | No me queda más que lamentar, que Lisbeth Salander no haya dicho ni una sola palabra, durante ninguna de sus siete interrogaciones. |
We welcome the statement by Ambassador Salander of Sweden on behalf of the seven delegations of the New Agenda Coalition. | Celebramos la declaración formulada por el Embajador Salander, de Suecia, en nombre de las siete delegaciones de la Coalición para el Nuevo Programa. |
My delegation would like to congratulate Ambassador Hendrik Salander of Sweden for the effective manner in which he conducted the work of that meeting. | Mi delegación desea felicitar al Embajador Hendrik Salander, de Suecia, por la forma eficaz en que condujo la labor de esa reunión. |
With the assistance of Lisbeth Salander, a secretive and anti-social computer-hacker, Blomkvist solves the mystery that has haunted Harriet's uncle for decades. | Con la ayuda de Lisbeth Salander, una reservada y antisocial hacker, Blomkvist, resuelve el misterio que había escondido el tío de Harriet durante décadas. |
I think what Ms. Salander means, and I agree, is that everyone has a right to a certain amount of privacy, | Creo que lo que la señorita Salander quiere decir, y concuerdo es que todo el mundo tiene derecho a algo de privacidad... |
Pursuant to that understanding, Mr. Henrik Salander (Sweden), the representative of the Western Group, was proposed to chair the first session. | De conformidad con ese entendimiento, se propuso al Sr. Henrik Salander (Suecia), representante del Grupo de Estados occidentales para que presidiera el primer período de sesiones. |
In this light, Croatia fully supports the recent initiative of Ambassadors Dembri, Lint, Reyes, Salander and Vega in the Conference on a proposal for a programme of work. | A este respecto, Croacia apoya plenamente la reciente iniciativa de los Embajadores Dembri, Lint, Reyes, Salander y Vega en la Conferencia sobre una propuesta de programa de trabajo. |
Mr. SALANDER (Sweden): Mr. President, let me first assure you of all the support that I may still be able to extend to you during my last few days in Geneva. | Sr. SALANDER (Suecia) [traducido del inglés]: Señor Presidente, permítame en primer lugar asegurarle todo el apoyo que todavía pueda ofrecerle durante los pocos días que me quedan en Ginebra. |
