salí a correr

Sí, salí a correr esta mañana.
Yeah, I went for a run this morning.
Lo siento, llego tarde. Esta mañana, salí a correr.
Sorry I'm late, I went out for a run this morning.
Solo salí a correr un poco, ya sabe.
I was just, uh, out for a little jog, you know.
Lo siento, solo salí a correr.
I'm sorry, I was just out for a jog.
Volví pronto, salí a correr.
I got back early, went for a run.
La conocí hoy cuando salí a correr.
I met her today when I was running. Her name's...
Sí, yo... salí a correr.
Yeah, I, uh... I went for a run.
No, solo es que salí a correr, eso es todo. ¿Por qué?
No, I just went for a run, that's all.
Diles que salí a correr.
Tell them I'm out running.
Hoy no salí a correr.
Didn't get my run in today.
Solo salí a correr.
I was just out running.
Solo salí a correr para aclarar mi cabeza, y supongo que aquí es donde acabé.
I just went for a run to clear my head, I guess this is where I ended up.
Papá, si me llaman, salí a correr, porque estoy en campo traviesa.
Oh, Dad if anyone calls, can you tell them I'm out running because I'm on cross-country.
Me desperté al amanecer y salí a correr.
I woke up at sunrise and went on a run.
Me puse el pantalón de chándal y salí a correr.
I put on my sweatpants and went out for a run.
Esta mañana, salí a correr al parque.
This morning, I went for a run in the park.
Me levanté temprano y salí a correr.
I got up early and went for a jog.
Me puse los tenis y salí a correr.
I put my runners on and went for a run.
Esa mañana salí a correr, luego me duché y desayuné.
That morning I went running, then I took a shower and had breakfast.
Tropecé cuando salí a correr y me lesioné el tobillo.
I tripped when I was out for a run and crocked my ankle.
Palabra del día
el pantano