said them

Popularity
500+ learners.
Do you understand the rights as I have said them to you?
¿Entendiste los derechos tal cual te los he dicho?
All the boys said them ready to start.
Todo los muchachos dicen que luego va a volver a empezar.
Shouldn't have said them 20 years ago.
No debí decirlas hace 20 años.
Do you understand the rights as I have said them to you?
¿Entendiste los derechos tal cual te los he dicho?
Lots of things I meant to say, should've said them last night.
Muchas cosas que quería debí decirlas anoche.
I wouldn't have said them if I didn't mean them.
No las habría dicho si no fuera en serio.
I never would have said them.
Nunca las habría dicho.
Perhaps you've even said them.
Tal vez incluso las has dicho.
I've already said them.
Ya las he dicho.
Maybe you think you don't have to write these things down because you've said them already.
Tal vez pienses que no tienes que escribir estas cosas porque ya las has dicho.
I didn't say the things that needed to be said when I left Krypton and I wanted to make sure that I said them now.
No dije lo que necesitaba decir cuando dejé Kryptón y quería asegurarme de decirlo ahora.
You sat there and said them same things to me.
Te sentaste y me dijiste las mismas cosas a mí.
Could you say those words with honesty–as John Cagan said them?
¿Podrías decir esas palabras con honestidad, como dijo John Cagan?
Did you mean those words when you said them to Mark?
¿Quería decir esas palabras cuando se las dijo a Mark?
I recognized the words she heard from when you said them.
Reconocí las palabras que ella escuchó de cuando tú las dijiste.
He said them because he didn't want me to know...
Lo dijo porque no quería que me enterara...
OK, she said them, but she had good reasons.
OK, les dijo, pero tenía buenas razones.
Except that's not why I said them.
Excepto que eso no fue por qué lo dije.
But Abu Lahab never said them.
Pero Abu Lahab nunca las dijo.
I've never even said them to that person.
Nunca he dicho que a esa persona.
Palabra del día
el rocío