saharaui

Popularity
500+ learners.
Las tribus saharauis luchaban por la liberación de Marruecos.
The Saharawi tribes were fighting for the liberation of Morocco.
También ha habido manifestaciones en las comunidades saharauis en Marruecos.
There have also been demonstrations in Sahrawi communities in Morocco.
Los saharauis estamos totalmente desprotegidos en nuestra propia tierra.
The Saharawi are totally unprotected in our own land.
Los saharauis no podemos vivir en nuestro país.
The Saharan ones they cannot live in our country.
Los recursos del Sahara Occidental pertenecen a su pueblo, los saharauis.
The resources of Western Sahara belongs to its people, the Saharawis.
Vídeo de familiares de prisioneros políticos saharauis protestando en Rabat, Marruecos.
Video of family members of Sahrawi political prisoners protesting in Rabat, Morocco.
Apátridas saharauis en España: Europa y su memoria.
Stateless Sahrawi in Spain: Europe and their Memory.
También subraya claramente el derecho de auto-determinación de los saharauis.
It also underlined clearly the right to self-determination of the Saharawi people.
Los empleados saharauis sufren discriminación en relación con sus colegas marroquíes.
The Sahrawi employees experience discrimination relative to their Moroccan colleagues.
Cientos de saharauis han perecido en las cárceles marroquíes o han desaparecido.
Hundreds of Saharawis have perished in Moroccan jails or have disappeared.
En total viven en este territorio cerca de 165.000 saharauis.
In this total live in some 165,000 Saharawi territory.
Nadie sabe cuántos saharauis están detenidos, ni cuántos han desaparecido.
Nobody knows how many are detained Sahrawi, or how many have disappeared.
La semana pasada, cientos de saharauis se manifestaron contra Marruecos, Siemens y Enel.
Last week, hundreds of Saharawis protested against Morocco, Siemens and Enel.
Ayúdanos a proteger los derechos de los saharauis haciendo una donación.
Help us to protect the rights of the Saharawis by making a donation.
Kosmos tiene que escuchar las voces que representan a los saharauis.
Kosmos must listen to voices that are representing the Saharawi people.
Los juicios injustos de saharauis han dado como resultado condenas excesivamente rigurosas.
Unfair trials of Sahrawis had resulted in excessively harsh sentences.
Las víctimas son todas saharauis, de El Ayun.
All the victims were Saharawi, from El `Ayun.
Véase también: la lucha de los saharauis, historia y perspectivas (junio de 2002)
See also: The struggle of the Saharawis, history and perspectives (June, 2002)
Los primeros informes de saharauis informan de más de una docena de heridos.
The first Saharawi reports enlists more than a dozen injured.
Naturalmente, está también la posición respecto de los saharauis.
Then, of course, there is also the matter of the Saharans.
Palabra del día
la miel