zafo

Popularity
500+ learners.
Para Safo, la experiencia del amor es equiparable a la de la muerte.
For Sappho, the experience of love equates to that of dying.
En cambio para Safo la belleza del alma se alza por encima de todo.
In contrast to Sappho the beauty of the soul rises above all.
Safo fue muy admirada como poetisa.
Sappho was much admired as a poetess.
El cadáver de Safo, que partiera.
The body of Sappho, who departed.
De esta forma, el logro poético de Safo le concede una suprema inmortalidad.
To this extent, Sappho's poetic achievement endows her with a supreme immortality.
¿Es Safo entonces una anomalía?
Is Sappho then, an anomaly?
Safo consumiría su amor y de este modo serían un solo ser.
Sappho would consume her love and hereby become one with her love.
¿Hasta qué punto las opiniones de Safo sobre poesía reflejan las opiniones de Swinburne?
To what extent do Sappho's views on poetry reflect Swinburne's own views?
Mientras que Swinburne/Safo sigue explorando imágenes más complejas y menos ostensibles en estas líneas, la imagen es explícita.
Whereas Swinburne/Sappho continues to explore more complex, less ostensible images in these lines the image is explicit.
Vera Lachmann es una poetisa, entre sus poemas preferidos se encuentran los cantos de Safo.
Let us rediscover a lyric poet, among whose favourite poems are the songs of Sappho.
Es evidente que Safo está salvaje y dolorosamente enamorada del sujeto del poema, no de Atis.
Sappho is ostensibly wildly and painfully in love with the subject of the poem, not Atthis.
A diferencia del resto de poetas, Safo centraba su obra en la sensibilidad, la belleza y su mundo interior.
Unlike other poets, Sappho focused his work on sensitivity, beauty and her inner world.
Devorando y consumiendo su amor, es decir, internalizando este amor, Safo garantiza la inmortalidad del mismo.
By devouring and consuming her love, in other words, by internalizing this love, Sappho grants love immortality.
Como gran poeta Safo innovó en la poesía creando la estrofa conocida como sáfica, compuesta de cuatro versos.
As a great poet, Sappho broke new ground in poetry creating the Sapphic stanza, consisting of four verses.
Safo se ha cortado el pelo para parecer el de Gabrielle y ahora es casi imposible identificarlas.
Sappho's hair has been cut to match Gabrielle's and now it is nearly impossible to tell them apart.
¿Cómo cambiaría el efecto de este poema si Safo se dirigiera a un hombre en vez de a una mujer?
How would this poem's effect change if Sappho addressed a man rather than a woman here?
En la sala de, clásicamente son joven Safo; su amada, el personaje mítico, Faón; y Cupido, de rodillas.
In the room, classically decorated are the young poetess Sappho; his beloved, the mythical character, Faon; and Cupid, kneeling.
Invocación (A la sombra de Safo) Ahora hermana lejanísima, ven a mí, háblame con tu boca de siglos.
Invocation (To the ghost of Sappho) Come to me, now far distant sister, speak to me with your voice of centuries.
La isla fue hogar de los antiguos poetas Safo y Alkaios y del Premio Nobel de Literatura de 1979, Odysséas Elytis.
The island was home to the ancient poets Sappho and Alkaios, and 1979 Nobel Prize winner for Literature, Odysseas Elytis.
Xena y Gabrielle entran en la habitación para encontrar a Adrienne dando a Safo una aceituna y después un apasionado beso.
Xena and Gabrielle enter the room to find Adrienne hand feeding Sappho an olive and then giving her a passionate kiss.
Palabra del día
venenoso