sadik
- Ejemplos
Arabic calligraphy workshop with the artist Sadik Haddari (Morocco) | Taller de caligrafía árabe con el artista calígrafo Sadik Haddari (Marruecos) |
Dr Sadik: Changing male behaviour is very important. | Dra. Sadik: Es muy importante cambiar el comportamiento masculino. |
Look Sadik, you are like my son. | Mira Sadik, Tú eres como mi hijo. |
Arabic calligraphy workshops with Sadik Haddari. | Taller de caligrafía árabe con Sadik Haddari. |
La entrada Arabic calligraphy workshop with Sadik Haddari aparece primero en Jiwar Barcelona. | La entrada Taller de caligrafía árabe con Sadik Haddari aparece primero en Jiwar Barcelona. |
La entrada Arabic calligraphy workshops with Sadik Haddari. aparece primero en Jiwar Barcelona. | La entrada Taller de caligrafía árabe con Sadik Haddari. aparece primero en Jiwar Barcelona. |
This boy is called Sadik. | Este chico se llama Sadik. |
Different members of this commission said that Sadik lied to them several times. | Varios miembros de esa comisión revelaron que Sadik les había mentido en diversas ocasiones. |
Dr Sadik: People are still not speaking out consistently about AIDS at all levels. | Dra. Sadik: La gente aun no habla claro siempre sobre el sida en todos los niveles. |
Dr Sadik: Countries have realised AIDS is a reality for all their societies. | Los países se han dado cuenta de que el sida es una realidad para sus sociedades. |
The agreement was signed by UVF head Sadik Nasiwu and his Tunisian counterpart Ben Slimane Mourn. | El acuerdo fue firmado por el jefe de la UVF Sadik Nasiwu y su homólogo tunecino Ben Slimane. |
La entrada Sadik Haddari, calligrapher artist, performance in Plaça del Diamant aparece primero en Jiwar Barcelona. | La entrada Performance de Sadik Haddari, artista calígrafo, en la Plaza del Diamante aparece primero en Jiwar Barcelona. |
A national of Pakistan, Dr. Sadik was born in Jaunpur, India, the daughter of Iffat Ara and Mohammad Shoaib. | La Dra. Sadik, nacional del Pakistán, nació en Jaunpur (India), hija de Iffat Ara y Mohammad Shoaib. |
But eventually used as kedaton Sultan Bacan because kedaton milikSultan Sadik Shah destroyed by Duni War 2. | Pero con el tiempo se utiliza como Kedaton Sultan Bacan porque Kedaton milikSultan Sadik Shah destruida por Duni War 2. |
Ms. Sadik took as her starting-point the premise that no society can allow a group to be discriminated against. | La Dra. Sadik partió del presupuesto de que ninguna sociedad puede aceptar que un grupo sea discriminado. |
The Advisory Panel, headed by Dr. Nafis Sadik, reported back to the Consultative Committee in December 2004 (see annex). | El Grupo Asesor, encabezado por la Dra. Nafis Sadik, presentó su informe al Comité Consultivo en diciembre de 2004 (véase el anexo). |
Dr Sadik called for a rapid increase in resources to ensure the sustainability of AIDS programmes in Myanmar. | La Dra. Sadik hizo un llamamiento para aumentar rápidamente los recursos y garantizar la sostenibilidad de los programas para el sida en Myanmar. |
Felipe de Borbon of Spain, and Dr. Nafis Sadik, former Executive Director of UNFPA, both appointed IYV Eminent Persons by the Secretary-General. | Nafis Sadik, ex Directora Ejecutiva del FNUAP, ambos designados por el Secretario General Personas Eminentes para el Año. |
We take this opportunity to congratulate Dr. Sadik, to thank her for her stewardship and to wish her every success in her future endeavours. | Aprovechamos esta oportunidad para felicitar a la Dra. Sadik, agradecerle su dirección y desearle los mejores éxitos en sus actividades futuras. |
Ms. Sadik (Executive Director of the United Nations Population Fund) said that the Fund increasingly conducted surveys of field offices. | Sadik (Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas) dice que el Fondo realiza cada vez más encuestas en las oficinas sobre el terreno. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!