sadia
- Ejemplos
Sadia atrae a la mayoría de clientes a través de Instagram y Facebook. | Sadia draws most of her customers through Instagram and Facebook. |
Agence desarrolló la nueva página web de políticas y reglamentos de Sadia. | Agence developed Sadia's new site for its policies and regulations. |
Sadia miraba por la ventana de la cocina cuando la policía le disparó en los ojos. | Sadia was looking through the kitchen window when police shot her in the eye. |
Creada en 1944, Sadia se convirtió en referencia de excelencia en la industria alimenticia de Brasil. | Created in 1944, Sadia became a reference of excellence in the national food industry. |
El producto busca difundir, vía intranet de la empresa, las normas y reglamentos corporativos de Sadia. | The product aims to disseminate, via the company's intranet, Sadia's corporative norms and regulations. |
Actualmente, Sadia cría, alimenta y procesa sus propios pollos en unidades de producción masificadas. | Now, Sadia is raising, providing feed for, and processing its own chickens in large production units. |
Mufti Sadia emprendió su negocio cuando no había mujeres en el sector de la moda de Cachemira. | Mufti Sadia started her business when there were no women in the clothing sector of Kashmir. |
Hablamos con Sadia Abdul, quien había caminado la mayor parte del camino desde Birbwell, ¡a 200 kilómetros de distancia! | We spoke with Sadia Abdul who had walked most of the way from Birbwell–200 kilometers away! |
En tanto, la pena menor (8 años) fue impuesta a Sadia Guillén Ruiz, Andrea Celeste Morales y Berta Elena Portillo. | Meanwhile, the shortest sentences (8 years) were imposed on Sadia Guillén Ruiz, Andrea Celeste Morales, and Berta Elena Portillo. |
Sadia Aguilar, historiadora 14. | Agent X Archive 14. |
Sadia Qualy es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca. | Sadia Qualy is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand. |
Señoría, quiero que doctor Garth vuelva a probar las pupilas de Jimmy mientras se quede Sadia Juvonen en la sala. | Your Honor, I'd like to have Dr. Garth retest Jimmy's pupils with Sadie Juvonen remaining in court. |
SADIA S.A. unió sus acciones con las de Perdigao S.A. y desde el 19 de mayo de 2009 participa en el grupo Brasil Foods. | Sadia S.A. joined its actions with Perdigao S.A. and since May 19, 2009 it is part of the Brazil Foods group. |
Sadia S.A. unió sus acciones a las de Perdigao S.A. y desde el 19 de mayo de 2009 participa en el grupo Brasil Foods. | Sadia S.A. joined its actions with Perdigao S.A. and since May 19, 2009 it is part of the Brazil Foods group. |
Serán seguidas en breve por marcas colombianas como Bancolombia, Avianca, Grupo Sura y marcas brasileñas como Itaú, Sadia, Natura y Vale. | They will soon be followed by Colombian brands such as Bancolombia, Avianca, Grupo Sura and Brazilian brands such as Itaú, Sadia, Natura and Vale. |
Tanto Sumen como Bujang pertenecen a SADIA y se han involucrado en la organización de sus comunidades para defender sus derechos y los bosques restantes de Sarawak. | Both Sumen and Bujang belong to SADIA and have been involved in organising their communities to defend their rights and the remaining forests of Sarawak. |
Obras Arquitectura Cultural Artes escénicas Espacio de conciertos adjkm Other Caracas Architecture News Venezuela Cita: Quddus, Sadia. | Projects Unbuilt Project Cultural Architecture Theaters & Performance Music Venue Caracas Architecture News Venezuela Theater Cultural Center Cultural Venezuela, Bolivarian Republic of Cite: Sadia Quddus. |
Sadia, una compañía también familiar, daba empleo a 14.000 pequeños granjeros para que criaran a los pollos en sus granjas mixtas, lo cual aportaba claros beneficios a las familias de granjeros. | Sadia, a family-owned company, employed 14,000 smallholder farmers to raise chickens on their mixed farms with a clear benefit to these farming families. |
Su familia siempre ha sido una fuente de inspiración para Sadia, siempre la han ayudado a afrontar las dificultades de ser una nueva mujer emprendedora en un país tan volátil. | Her family has been a source of inspiration for Sadia, who always helped her cope with the difficulties of being a new, female entrepreneur in the volatile state. |
Desgraciadamente, este sistema empezó a cambiar hace cuatro o cinco años, debido a las dificultades financieras de las empresas familiares como Sadia, que fueron absorbidas por grupos financieros y grandes compañías extranjeras. | Unfortunately, this system began to change four or five years ago, due to financial troubles of family owned companies, such as Sadia, which were taken over by financial interest groups and foreign companies. |
