- Ejemplos
Este apartamento tiene una vista directa sobre el Sacré Coeur. | This apartment has a direct view on the Sacré Coeur. |
Acogedor hotel entre la Ópera de París y Sacré Coeur. | Friendly hotel between the Opera from Paris and Sacre Coeur. |
Estas son las condiciones generales del ibis Paris Sacré Coeur. | These are general hotel policies for ibis Paris Sacré Coeur. |
Vemos la puesta de sol desde el Sacré Coeur en Montmatre. | We watch the sunset from the Sacré Coeur in Montmatre. |
Estas son las condiciones generales del Mercure Paris Montmartre Sacré Coeur. | These are general hotel policies for Mercure Paris Montmartre Sacré Coeur. |
El Cute Sacré Coeur Apartment ofrece alojamiento en París. | Cute Sacré Coeur Apartment offers accommodation in Paris. |
Desayuno con vistas a la Sacré Coeur es un sueño! | Breakfast with views of the Sacré Coeur is a dream! |
Algunas habitaciones ofrecen vistas al Sacré Coeur o a la Torre Eiffel. | Some rooms have a view of Sacré Coeur or the Eiffel Tower. |
Además, tendrás el privilegio de disfrutar de vistas del Sacré Coeur. | You will also have the privilege to enjoy views of the Sacré Coeur. |
Le Chant Sacré encontrar su lugar en este espacio para la relajación y profundo. | Le Chant Sacré find its place in this space for relaxation and deep. |
Desde los balcones podrás admirar la Torre Eiffel y el Sacré Cœur. | Views from its balconies overlook the Eiffel Tower and the Sacré Cœur. |
El famoso Moulin Rouge y el Sacré Coeur se encuentran a un corto paseo. | The famous Moulin Rouge and Sacre Coeur are within walking distance. |
Monumento Sacré Coeur bronce Hecho en Francia. | Bronze Sacre Coeur monument. Made in France. |
El hotel se halla a 20 minutos a pie del Sacré Coeur y de Montmartre. | The hotel is situated a 20-minute walk from The Sacré Coeur and Montmartre. |
El tour termina en Montmartre para visitar el Sacré Coeur y la Plaza del Tertre. | The tour ends at Montmartre to visit the Sacre Coeur and the Place du Tertre. |
En autobús, hay que tomar la línea 12A y bajarse en Sacré Coeur. | When travelling by bus, take line number 12A, getting off at Sacré Coeur. |
¡A dos pasos del Sacré Coeur! | Steps away from the Sacré Coeur! |
El apartamento se encuentra en la colina de Montmartre, junto a la basílica del Sacré Cœur. | The apartment is on the hill of Montmartre, alongside the Sacré Cœur Basilica. |
El Adonis Sacré Coeur Hotel Roma queda a 25 metros de la estación de metro Lamarck-Caulaincourt. | Adonis Sacré Coeur Hotel Roma is just 25 metres from Lamarck-Caulaincourt Metro Station. |
El Sacré Coeur está abierto a diario desde las 6:00 hasta las 22:30 con entrada gratuita. | The Sacré Coeur is open daily from 6:00 to 22:30 with no entrance fee. |
