sacar a bailar
- Ejemplos
¿Me vas a sacar a bailar o no? | Are you going to ask me to dance or not? |
Dijo que me iba a sacar a bailar. | He said he was gonna ask me to dance later. |
Solo quiero mi oportunidad, verás, de sacar a bailar a una chica. | I just want my chance, you see, to take a girl out dancing. |
Creo que la voy a sacar a bailar. | I think I'm gonna ask her to dance. |
Se puede ir y sacar a bailar a una chica. | You go in and ask some girl to dance. It's a respectable... |
Y si no te vuelve a sacar a bailar tampoco te preocupes. | And if he doesn't ask you to dance again, don't worry. |
Estar en una esquina durante horas y no sacar a bailar a nadie. | Stand in the corner for three hours, and not ask anyone to dance. |
¿Me vas a sacar a bailar? | So, are you gonna ask me to dance? |
Vamos a sacar a bailar a unas chicas. | Let's get a couple girls. Let's go dance. |
¿Chicos que la va a sacar a bailar? | He's not asking her to dance? |
La solución al dilema, mi amigo de palmas peludas es sacar a bailar a la chica más linda. | The solution to the problem, my hairy-palmed friend...... istowalkuptotheprettiestgirl and ask her to dance. |
La solución al dilema, mi amigo de palmas peludas es sacar a bailar a la chica más linda. | The solution to the problem, my hairy-palmed friend is to walk up to the prettiest girl and ask her to dance. |
Voy a sacar a bailar a esa mamasota de allá. | I'm going to ask that hottie over there for a dance. |
La chica de los zapatos verdes baila muy bien. La voy a sacar a bailar. | The girl in the green shoes dances very well. I'm going ask her to dance. |
Sacar a bailar a alguien es fácil, así que no diré nada. | Asking someone to dance is easy, so I won't say anything. |
Es estresante, ¿no? Sacar a bailar a alguien. | Nerve-wracking, isn't, askin' someone to dance? |
