saca tu
- Ejemplos
Y ahora ya veo de quién lo saca tu hija. | And now I see where your daughter gets it. |
Nadie saca y saca tu ropa tan rápido como nosotros. | No one gets your clothes in and out as fast as we do. |
De ahí es donde lo saca tu hermano. | That's where your brother gets it from. |
Simplemente saca tu teléfono móvil y añade al nuevo deportista. | Simply take out your smartphone and add a new athlete. |
Y saca tu abrigo rojo de debajo de la cama. | And grab your red coat from under the bed. |
Y saca tu nombre de esa lista. | And you can take your name off that list. |
Fue hace 25 años, saca tu mano. | It was 25 years ago, move your hand. |
Cuando te diga, saca tu pie izquierdo, chico. | When I tell you, put your left foot out, boy. |
Ahora saca tu ordenador y reiniciarlo. | Now take out your computer and restart it. |
Por favor saca tu mano de mi muslo. | Please take your hand off my thigh. Uh-huh. |
Ahora, saca tu mano de mi muñeca. | Now get your hand off my wrist. |
Por favor, saca tu mano de eso. | Please, take your hand off that. |
¡Si quieres luchar conmigo, saca tu espada! | If you can fight me, draw your sword! |
Y para darle un toque completo, saca tu mejor vajilla. | For a final touch, use your best tableware. |
Así que saca tu mano, date la vuelta y sal de mi vida. | So take your hand away, turn around, and get outta my life. |
Mientras tanto, ¡saca tu videocámara y se creativo! | In the meantime, get out your video cameras and get creative! |
Cuando te lo diga, saca tu pierna. | When I say so, pull your leg out. |
Siéntate y saca tu móvil. | Sit down and take out your phone. |
Por favor, saca tu bicicleta de aquí. | Please move your bicycle out of here. |
De veras te saca tu sonrisa. | It really brings out your smile . |
