saca tiempo
- Ejemplos
Me pregunto de dónde saca tiempo para escribir una novela. | I wonder where he finds the time to write a novel. |
Recuerda que la gente saca tiempo para ver contenido increíble. | And, remember that people make the time to watch great content. |
Si algo es importante, se saca tiempo. | If something's important, you make the time. |
¿De dónde saca tiempo para esto? | Where does she get the time to do this? |
Ahora trabaja una jornada completa de 40 horas semanales y saca tiempo para hacer deporte. | He now works a full 40-hour week and makes time for sport. |
Entonces saca tiempo para esto. | Then make time for this. |
No entiendo de dónde saca tiempo para echarse una siesta. | I mean, I don't know how he finds time to take a nap. |
Aunque el trabajo consume muchas horas de su día, él siempre saca tiempo para sus relaciones sociales. | Although work takes up many hours of his day, he always finds time for social relations. |
Para mejorar tu salud y aumentar tu resistencia, saca tiempo en tu horario para hacer ejercicios con regularidad. | For optimal health and increased stamina, make time in your schedule for regular exercise. |
Si puedes, saca tiempo para hablar un poco cada día, aunque sea solo por unos minutos. | Make time to talk a little each day if you can, even if it's just for a few minutes. |
Muy bien, pero yo no necesito conocerla, y realmente le saca tiempo a mi trabajo. | Okay, but I do not need to know you, and this is actually taking time away from my work. |
Ella saca tiempo para m, reboza de gozo en mi presencia, y desea estar conmigo continuamente. | She makes time for Me, is overjoyed in My presence, and desires to be with Me continually. |
Si te sueles poner nervioso justo antes de hablar en público, saca tiempo de antemano para calmarte. | If you tend to get the jitters right before you speak in public, take some time beforehand to calm yourself down. |
En esta entrevista, el CEO revela cómo saca tiempo para hacer ejercicio, cuáles son sus metas y de lo que está particularmente orgulloso. | In this interview, the CEO reveals when he finds time to exercise, what his fitness goals are and what he is particularly proud of. |
Es por eso que Ramit Sethi todavía saca tiempo para viajar por todo el país y organiza eventos gratuitos con su propio dinero para poder reunirse con sus clientes. | That's why Ramit Sethistill carves out time to travel the country, organizing free events on his own dime, just to get his customers together. |
Es por eso que Ramit Sethi todavía saca tiempo para viajar por todo el país y organiza eventos gratuitos con su propio dinero para poder reunirse con sus clientes. | That's why Ramit Sethi still carves out time to travel the country, organizing free events on his own dime, just to get his customers together. |
Si asiste a la universidad y trabaja, ¿de dónde saca tiempo Camilo para cuidar de sus hijos? | If he attends university and works, where does Camilo find the time to take care of his children? |
Saca tiempo para ti lo más a menudo que sea necesario. | Take time to yourself as often as necessarily. |
Saca tiempo en tus días libres para cocinar con anticipación para los días ocupados. | Make time on your days off to cook ahead for busy days. |
Saca tiempo para ir a ver algo que te de energía o te inspire. | Carve out time to go see something that will energize or inspire you. |
