sabes que es el
- Ejemplos
Ya sabes que es el mejor animal de la finca. | You know it's the best animal on this farm. |
Bien, deja de llamarme, si sabes que es el caso. | Fine, stop calling if you know that's the case. |
Tú sabes que es el único que tiene la respuesta. | You know he's the only one with the answer. |
Pero Papycha, sabes que es el sueño de mi vida. | But Papycha, this is my life's dream, you know that... |
No, ¡pero sabes que es el único acento que puedo imitar! | No, but you know it's the only accent I can imitate! |
De acuerdo, Sarah, sabes que es el día. | Okay, Sarah, you know it is the day. |
Y sé que sabes que es el Congo. | And I know that you know it's the Congo. |
Ya sabes que es el tercer raíl, ¿no? | You know this is the third rail, right? |
¿No sabes que es el día de la boda del emperador? | Do not you know it the day of the wedding of the emperor? |
Te vuelves paciente, cuando sabes que es el ideal. | You become, um, patient when you know that it's right. |
Dersu, ¿tu sabes que es el sol? | Dersu, do you know what the sun is? |
Tienes que esperar por el momento cuando sabes que es el indicado. | You have to wait for the moment when you know it's right. |
Entonces, sabes que es el único lugar donde no pueden venir por ti. | Then you know it's the only place they can't come for you. |
Porque sabes que es el último. | Because you know that's the last one. |
Tienes que esperar por el momento cuando sabes que es el indicado. | You have to wait for the moment when you know it's right. |
No sabes que es el photoshop, ¿verdad? | You don't know what photoshop is, do you? |
Ya sabes que es el Día de San Grotus. | You know it's Saint Grotus's Day. |
¿Por casualidad sabes que es el control mental? | Do you happen to know what mind control is? |
Ya sabes que es el plato más caro. | You know it's the most expensive stuff. |
Así es como sabes que es el amor verdadero. | That's how you know the real thing. |
