saber manejar

Internet es un mundo conocido por los niños y que deben saber manejar a la perfección.
The internet is a world known by the children and they must know how to handle it perfectly.
Además, saber manejar los cuestionamientos parlamentarios es una cosa, relacionarse con los votantes es otra.
Moreover, navigating the demands of parliamentary accountability is not the same thing as engaging with voters.
El diseño y los precios de tu menú son una de los componentes más importantes de saber manejar tu restaurante.
Your menu prices and menu design are one of the most important parts of running your restaurant.
Hay que saber manejar muy bien la cometa para hacer que caiga en el jardín apropiado.
One needs to know a great deal about handling a kite... to cause it to fall into the correct front yard.
Ser un creador de cualquier tipo y estar en el punto de mira por cualquier razón, implica saber manejar la crítica.
Being a creator of any kind or in the public eye for any reason involves handling a lot of criticism.
Sin embargo, no saber manejar correctamente el proceso de expansión conlleva un riesgo, cuando se desembolsa constantemente dinero en efectivo y muchas veces, por adelantado.
However, there's a risk of not managing yourself correctly during the process of growth, when the disbursement of cash is constant and, many times, in advance.
Por lo tanto, para saber manejar las experiencias difíciles que surgen durante la meditación y en los retiros, y eliminarlas, necesitamos conocer las causas de los problemas.
Therefore, to deal with difficult experiences that arise in meditation and in retreat and to eliminate them, we need to know the causes of the problems.
Cuando se sienta en confianza y preparado, usted va a ser capaz de aumentar sus ganancias y va a saber manejar las oportunidades de la posible mano que se cruce en su camino.
When you are feeling confident and prepared you will be able to increase your winnings and know how to handle the possible hand opportunities that come your way.
Saber manejar es una destreza compleja y debe ser practicada para aprenderla bien.
Driving is a complex skill, one that must be practiced to be learned well.
A veces, solo tienes que saber manejar estas bellezas.
Sometimes, you just have to know manage these old beauties.
El saber manejar bien esta línea fina es importante para su bienestar.
Mastering this fine line is a must for your well-being.
¿Por qué debería saber manejar una motocicleta?
Why would I know how to drive a motorcycle?
Es por eso que es importante saber manejar el estrés.
This is why it is important that you know how to manage stress.
Identificar y saber manejar el estrés situacional en el desempeño del trabajo.
Identify and know to deal with situational stress in the performance of the work.
Hoy en día es importante saber manejar.
These days it's important to know how to drive.
Es imprescindible saber manejar herramientas de ofimática.
It is necessary to use office automation tools.
Deseé siempre saber manejar esas orquídeas pesky que no cepillan correctamente.
I always wanted to know how to handle those pesky orchids that don't brush properly.
Es necesario saber manejar a algunos jugadores que todavía tienen las piernas pesadas.
We had to manage some players who still had tired legs.
Lograste saber manejar tus dones para manifestar de forma tangible lo que quieres.
You have learned to use your gifts to manifest in a tangible way what you want.
Nuestro hombre debe ser honrado, tener valor, saber manejar a la gente.
Well, the man we need must be honest, must have courage, know how to handle men.
Palabra del día
amable