sabe cómo
- Ejemplos
El Espíritu Santo simplemente sabe cómo y para qué orar. | The Holy Spirit knows just how and for what to pray. |
La aplicación sabe cómo entrar en 2.5 millón de empresas. | The application knows how to enter into 2.5 million companies. |
Él tiene gusto y sabe cómo recibir con elegancia. | He has taste and knows how to receive with elegance. |
No todos los hombres con una guitarra sabe cómo jugar. | Not every man with a guitar knows how to play. |
Por lo menos uno de ustedes sabe cómo mostrar respeto. | At least one of you knows how to show respect. |
Ella también sabe cómo tratar la garganta en casa. | She also knows how to treat the throat at home. |
Gran, usted sabe cómo configurar las donaciones en Twitch ahora. | Great, you know how to set up donations on Twitch now. |
¿Quiere usar los productos de StrategyQuant, pero no sabe cómo? | You want to use StrategyQuant products, but don't know how? |
Ella siempre sabe cómo crear una terrible primera impresión. | She always knows how to make a terrible first impression. |
Ella sabe cómo ser fiel y dedicado a su hombre. | She knows how to be faithful and devoted to her man. |
La rubia Nicole Moore realmente sabe cómo impresionar a un chico. | Blonde Nicole Moore really knows how to impress a guy. |
Ahora que ya sabe cómo voltear una imagen en Photoshop. | Now that you know how to flip an image in Photoshop. |
El Dragón-Capricornio sabe cómo hacer resoluciones y atenerse a ellos. | The Dragon-Capricorn knows how to make resolutions and stick to them. |
Afortunadamente, MyAmplifiers sabe cómo deshacerse de estos inconvenientes. | Fortunately, MyAmplifiers knows how to get rid of these inconveniences. |
La policía no sabe cómo entró a mi apartamento. | The police don't know how he got into my apartment. |
Usted no sabe cómo ese hombre arruinado mi familia. | You don't know how that man ruined my family. |
Una persona como Leo probablemente sabe cómo hablar en francés. | A person like Leo probably knows how to speak French. |
La parte de ti que sabe cómo manejar esas cosas... | The part of you that knows how to run those things... |
Desafortunadamente, no cada uno de nosotros sabe cómo hacerlo. | Unfortunately, not every one of us knows how to do it. |
Se trata de una energía viva que sabe cómo actuar. | It is a living energy that knows how to act. |
