sabe algo

Si sabe algo de estos hombres, llame a nuestra oficina.
If you know some of these men, call our office.
Alguien debería llamar a Justin y ver si sabe algo.
Someone should call justin and see if he knows anything.
Si tu novio está husmeando allí es porque sabe algo.
If your boyfriend is sniffing there is because he knows something.
Bueno, ¿crees que la policía cree que él sabe algo?
Well, do you think the cops think he knows something?
Tal vez Bill no es el único que sabe algo.
Maybe Bill's not the only one who knows something.
Paracelsus es el único que sabe algo de esto.
Paracelsus is the only one that knows anything about this.
Si ella sabe algo más, no viene de mí.
If she knows anything else, it didn't come from me.
Usted bien sabe algo similar de los primeros juegos de consolas.
You well known something similar from the first games consoles.
Ahora, claramente sabe algo más acerca de la situación.
Now, you clearly know something more about the situation.
Un testigo es alguien que sabe algo o ha visto algo.
A witness is someone who knows something or has seen something.
Y esta gente sabe algo que hemos perdido de vista.
And these folks know something that we've lost sight of.
¿Crees que sabe algo sobre la lista que tenía Rebecca?
You think she knows anything about the list Rebecca had?
¿Usted sabe algo acerca de este libro o del editor?
Do you know anything about this book or publisher?
Creo que sabe algo pero tiene demasiado miedo para hablar.
I think she knows something but is too afraid to talk.
El examinador sabe algo acerca de ellos que nosotros no.
The Examiner knows something about them that we don't.
Este tipo es la única persona que sabe algo sobre ella.
This guy's the only other person who knows anything about her.
Si sabe algo este es el momento de decírnoslo.
If you know anything this is the time to tell us.
Podemos encontrar a ese tío y averiguar si sabe algo.
We can find that guy and see if he knows anything.
Todos ellos significan que usted sabe algo realmente bien.
They all mean that you know something really well.
Ese muchacho tuyo, él ciertamente cree que sabe algo.
That boy of yours, he sure thinks he knows something.
Palabra del día
el portero