sabado con

Popularity
500+ learners.
Si es posible, sal a dar un paseo de sábado con tu familia.
If possible, take a Sabbath walk with your family.
Mañana sábado con el primer desfile de carnaval arranca una semana llena de actividades.
Saturday morning with the first carnival parade kicks off a week of activities.
Nochevieja 31/12 – nyårsafton: horario habitual de sábado con funcionamiento nocturno del metro.
New Year's Eve Dec. 31–nyårsafton: regular Saturday schedule with nightly operation.
Sí, eso no quiere decir que quiera pasar mi noche de sábado con él.
Yeah, that doesn't mean That I want to waste my saturday night with him.
La exposición se inaugura al mediodía del sábado con la presencia del artista y la presentación del catálogo.
The exposition will be revealed on Saturday around midday with the presence of the artist and the presentation of the catalogue.
Si no puede estar presente para firmar en un día entre semana, podemos realizar la entrega un sábado con un costo adicional.
If you are unable to be available for signature on a weekday, we can arrange a Saturday delivery for an additional fee.
La acción continúa el sábado con otros 10 partidos.
The action continues on Saturday with another 10 matches.
En realidad, tengo planes el próximo sábado con Emma.
Actually, I have plans next Saturday with Emma.
Su vestido de Barbie para un paseo sábado con sus amigos.
Dress her Barbie out for a ride Saturday with her friends.
El día grande es el sábado con el desfile del Orgullo.
The big day is Saturday with the Pride Parade.
Tengo que pasar la noche del sábado con él.
I have to spend Saturday night with him.
Tenemos que solucionarlo el sábado con una victoria contra el Newcastle.
We need to fix that on Saturday with a win against Newcastle.
Así que todo comenzaría el sábado con todas las instalaciones en perfecto estado.
So all begin on Saturday with all facilities in perfect condition.
Tía, ¿vienes el sábado con nosotros al parque?
Auntie, do you come with us in the park, Saturday?
No quiero pasar mi sábado con un tutor.
Whoo! I don't want to spend my Saturday with a tutor.
Es un comienzo difícil para el sábado con otra especial larga y exigente.
It's a tough start to Saturday with another long and demanding test.
El sábado con el telescopio Lui vio a los patos fierros.
Pn Saturday Lui saw the masked ducks with the telescope.
Es un comienzo difícil para el sábado con otra especial larga y exigente.
It's a tough start to Saturday afternoon with another long and demanding test.
Los festejos comienzan el sábado con la actuación de la hoja, VanVelzen y Do.
The festivities begin on Saturday with performances by Leaf, VanVelzen and Do.
Sí, pero no significa que quiera desperdiciar mi noche del sábado con él.
Yeah, that doesn't mean that I want to waste my Saturday night with him.
Palabra del día
venenoso