sýra

Popularity
500+ learners.
From Syra, another line of boats goes to the southern Cyclades.
De Syra, otra línea de barcos va al Cyclades meridional.
TENOS is only a little way from Syra across the sea.
TENOS es solamente una pequeña manera de Syra a través del mar.
History repeats itself at Syra, as elsewhere.
La historia se repite en Syra, como a otra parte.
If Syra is to have a rival in the Cyclades it will be Tenos.
Si Syra debe tener un rival en el Cyclades será Tenos.
ORPHANS History repeats itself at Syra, as elsewhere.
HUÉRFANOS La historia se repite en Syra, como a otra parte.
This is the mariner's end of Syra.
Éste es el final del mariner de Syra.
Very little rain falls in Syra.
La lluvia muy pequeña cae en Syra.
ORPHANS History repeats itself at Syra, as elsewhere.
La historia de los HUÉRFANOS se repite en Syra, como a otra parte.
Life is long, Syra.
La vida es larga, Sira.
From the outset at our Syra Orphanage we have preached the gospel of work.
Del principio en nuestro orphanage de Syra hemos predicado el gospel del trabajo.
Mykonos is generally reached by way of Syra and Tinos; some boats also visit Andros.
Mykonos es alcanzado generalmente por la manera de Syra y Tinos; algunos barcos visitan también Andros.
Don't abandon me, Syra.
No me abandones, Sira.
Little by little the panorama of the isles beyond Syra was disclosed to view.
Poco por poco el panorama de las islas más allá de Syra fue divulgada para visión.
My father had no friends, Syra.
Mi padre no tuvo jamás amigos.
The best of its ikons were painted by Chypris of Syra, who is now - not exist anymore -.
El mejores de sus ikons fueron pintados por Chypris de Syra, que es no existir mas ahora.
My boat made the steamer's side, and soon we were heading for Syra, which we reached at midnight.
Mi barco hecho el lado del vapor, y pronto nosotros dirigíamos hacia Syra, que alcanzamos en la medianoche.
And now Syra is declining once more, in the face of Athens; will the Panaghia also pale as Delos paled?
Y ahora Syra está declinando una vez más, en la cara de Atenas; ¿el Panaghia también palidecerá como Delos palideció?
Syra is the only island of the Cyclades which has a cab and a road upon which it can travel.
Syra es la única isla del Cyclades que tiene un taxi y un camino sobre el cual pueda viajar.
But there is no future for Syra; Athens has destroyed her, thus repeating the history of this island world.
Pero no hay futuro para Syra; Atenas la ha destruido, así repitiendo la historia de este mundo de la isla.
From these said the Driver the ancients of Syra flung themselves into the sea when they had lived enough.
De éstos dijo que el conductor los ancients de Syra se arrojó en el mar cuando habían vivido bastante.
Palabra del día
el abrigo