sumar
Por favor, súmense a la estadística. | Now, if you would both please do your statistical duty. |
¡Así que ánimo y súmense al debate! | So don't hold back-join the debate! |
Y súmense a Rechazar el Fascismo en las actividades que ha convocado para este mes de enero. | And join with Refuse Fascism in the month of activities it has called for this January. |
Luego, súmense al movimiento para poner esto ante la sociedad en su conjunto, impulsando el estreno virtual del 19 de octubre. | Then join the movement to put this before all of society, toward the online premiere October 19. |
Luego, súmense al movimiento para poner esto ante la sociedad en su conjunto, impulsando el estreno virtual el 19 de octubre. | Then join the movement to put this before all of society, toward the online premiere October 19. |
Donde las fuerzas revolucionarias todavía no existen, hagan suyo el comunismo nuevo y organicen a tales fuerzas; donde tales fuerzas revolucionarias han hecho suyo el comunismo nuevo, súmense a ellas y fortalézcanlas. | Where revolutionary forces do not yet exist, take up the new communism and organize such forces; where such revolutionary forces have taken up the new communism, join with them and strengthen them. |
Súmense en grupos y revelen cosas al mundo. | Join by groups and reveal things to the world. |
Súmense al movimiento para difundir el mensaje de esta película por todas partes. | Join the movement to spread the word of this film everywhere. |
Súmense al Movimiento para la Revolución y cambiemos radicalmente al mundo entero. | Join the Movement for Revolution and let's radically change the whole world. |
¡Súmense al Club Revolución! ¡La humanidad necesita la revolución y el comunismo! | Join the Revolution Club! Humanity Needs Revolution and Communism! |
Súmense a la granja. | Get on the farm. |
Para todos los que reconocen qué tan importante lo es, ¡Súmense y sean parte de CONSTRUIR EL SITIO WEB REVCOM.US!, para que pueda impactar a muchísimas más personas. | To all those who see how important this is: Join in and be part of BUILDING THE REVCOM.US WEBSITE! So it can reach many, many more people. |
Súmense al movimiento que está protestando día tras día y noche tras noche, sin parar, hasta que se cumpla nuestra DEMANDA: ¡Esta pesadilla tiene que terminar: El régimen de Trump y Pence tiene que marcharse! | Join the movement that is protesting day after day and night after night and not stopping,until our DEMAND is met: This Nightmare Must End: The Trump/Pence Regime Must Go! |
Súmense a eso los gastos de los guardacostas que patrullan el Estrecho de la Florida, del rescate y salvamento de embarcaciones rústicas en riesgo de naufragio y otros gastos asociados a la constante migración cubana con sus franquicias extraordinarias. | Add to that the Coast Guard's expense for patrolling the Florida Straits, the rescue of rickety vessels at risk of shipwreck and other expenses associated with the constant Cuban migration with its extraordinary franchises. |
Genial, súmense a los otros. | Great, join the others. |
Entren en nuestro sitio Web para saber qué dicen otros jóvenes y súmense a la conversación. | Check the site to see what other young people are reporting on, and join the conversation. |
¡No se traguen el cuento! Rompan las cadenas mentales de creer en lo que no existe y súmense a la lucha para hacer la revolución. | Break out of the mental chains of believing in things that don't exist and join the struggle to make revolution. |
El 26 de agosto a nivel nacional, súmense a Rechazar el Fascismo para llevar este mensaje a las protestas contra Brett Kavanaugh: ¡DETENGAN el nombramiento de Brett Kavanaugh a la Corte Suprema! | On August 26 nationwide, join RefuseFascism.org to bring this message into protests against Brett Kavanaugh: STOP the Appointment of Brett Kavanaugh to the Supreme Court! |
En este momento, cuando nos comunicamos en gran medida de manera fugaz e intrascendente, súmense a nosotros en la creación de este archivo digital de conversaciones imperecederas e importantes. | At this moment, when so much of how we communicate is fleeting and inconsequential, join us in creating this digital archive of conversations that are enduring and important. |
Si en lo personal no tienen muchos recursos pero quieren ayudar a recaudar los fondos para concretamente llevar BA a TODAS PARTES, súmense a los equipos que están obrando para abrir paso y recaudar muchísimo dinero en los dos meses que vienen. | If you don't have a lot of resources yourself but want to help raise the funds to get BA really EVERYWHERE, be part of teams working to break through to raise very significant funds in these next two months. |
