El prognatismo puede ser un síntoma de diversos síndromes o afecciones. | Prognathism may be a symptom of various syndromes or conditions. |
Las variaciones y presentaciones parciales de los síndromes típicos son comunes. | Variations and partial presentations of the typical syndromes are common. |
¿Qué proporción de enfermos de síndromes mielodisplásicos requiere un trasplante? | What proportion of patients with myelodysplastic syndromes require a transplant? |
Algunos de estos síndromes están vinculados a problemas con ciertos genes. | Some of these syndromes are linked to problems with certain genes. |
Los síndromes familiares responden a la acetazolamida (Baloh et al, 1994). | The familial syndrome responds to acetazolamide (Baloh et al, 1994). |
Esta asimetría se encuentra en otros síndromes hereditarios, así. | This asymmetry is found in other inherited syndromes as well. |
Existen diferentes síndromes genéticos que pueden causar el autismo. | There are several different genetic syndromes that may cause autism. |
También pueden aparecer con afecciones que son hereditarias (síndromes genéticos). | They may also happen with conditions that are inherited (genetic syndromes). |
El problema puede ser causado por ciertos trastornos y síndromes hereditarios. | The problem can be caused by certain inherited disorders and syndromes. |
Treinta y ocho (79%) tenían leucemia aguda o síndromes mielodisplásicos. | Thirty-eight patients (79%) had acute leukaemia or myelodysplastic syndromes. |
Hay diferentes tipos de tratamiento para los pacientes de síndromes mielodisplásicos. | There are different types of treatment for patients with myelodysplastic syndromes. |
Estos tipos de mutaciones se conectan a algunos síndromes de desarrollo. | These types of mutations are linked to some developmental syndromes. |
Hasta hace unos años, estos síndromes recibieron distintos nombres. | Until a few years ago these syndromes received different names. |
Binocrit se usa para tratar la anemia en adultos con síndromes mielodisplásicos. | Binocrit is used to treat anaemia in adults with myelodysplastic syndromes. |
Cada uno de los síndromes bajo ASD es diferente del otro. | Each of the syndromes under ASD is different from the other. |
Y estos efectos, además, pueden solaparse entre los distintos síndromes. | And these effects, moreover, can overlap across different syndromes. |
Dolor y síndromes vasculares, RAYNAUD, isquemia crónica, úlceras de Martorell. | Pain and vascular syndromes, RAYNAUD, chronic ischaemia, Martorell ulcers. |
Los pacientes con síndromes mixtos (n = 3) fueron excluidos en este análisis. | The patients with mixed syndromes (n=3) were excluded from this analysis. |
La tabla debajo listas varios de estos síndromes. | The table below lists several of these syndromes. |
Ayuda a aliviar la traqueitis crónica y otros síndromes de tos. | It helps relieve chronic tracheitis and other cough syndromes. |
