Resultados posibles:
sí, yo sé
-yes, I can
Ver la entrada parasí, yo sé.
si yo sé
-if I know
Ver la entrada parasi yo sé.

sí, yo sé

Así que sí, yo sé que el amor es incondicional.
So, yes, I know that love is unconditional.
Así que sí, yo sé que el amor es incondicional.
So... yes, I... I know that... love is unconditional.
Sí, sí, yo sé: Springsteen habla de lo que conoce.
Yeah, I know, Springsteen writes what he knows.
Oye, sí, yo sé cómo es eso.
Oh, hey, yeah, I know all about that.
¡Sí, sí, yo sé lo que está pasando!
Yes, yes, I know whatís happening here!
Sí, sí, yo sé quién.
Yeah, yeah, I know who.
Sí, sí, yo sé. En mi cerebro.
Yeah, yeah, I know that.
He aquí, os digo que sí, yo sé que las creéis; y la forma en que yo sé que las creéis es por la manifestación del Espíritu que hay en mí.
Behold, I say unto you, yea, I know that ye believe them; and the way that I know that ye believe them is by the manifestation of the Spirit which is in me.
Sí, yo sé que estos no son tu tipo de chicos.
Yeah, I know these are not your kind of guys.
Sí, yo sé que ella está fuera de mi liga.
Yeah, I know she's out of my league.
Sí, yo sé que la cabeza está en el congelador.
Yeah, I know her head was in the freezer.
Sí, yo sé que ya has oído este texto antes.
Yes, I know you have heard this text before.
Sí, yo sé que es cita de Salmo 32:1.
Yes, I know this is a quotation from Psalm 32:1.
Sí, yo sé que he visto páginas de éstos antes.
Yeah, I know I have seen pages of these before.
Sí, yo sé que no está en París o la india.
Yeah, I do know he's not in Paris or India.
Sí, yo sé que tú recuerdas un gran pecado que has cometido.
Yes, I know you remember some great sin you committed.
R. Sí, yo sé en qué consiste el acontecimiento.
A. Yes, I know what the event is.
Sí, yo sé exactamente a qué nos comprometí.
Yeah, I know exactly what I committed us to.
Sí, yo sé, pero no es justo, papá.
Yeah, I know, but it's just not fair, Dad.
Sí, yo sé lo que necesitas, Nick.
Yeah, I know what you need, Nick.
Palabra del día
la garra