sí, quiero
- Ejemplos
Di "sí, quiero" y firma la póliza de seguros. | Say "I do" and sign the hefty life insurance policy. |
Estoy convencido de que las palabras "sí, quiero" | I'm convinced that the words "I do" |
Así que, sí, quiero que te quedes en mi caso. | So, yes, I want you to stay on my case. |
Pero, sí, quiero saber si es verdad, por favor. | But, yes, I want to know if it's true, please. |
Bueno, sí, quiero decir, cuando lo pones de esa forma... | Well, yeah, I mean, when you put it that way... |
Pero, sí, quiero decir, no tenemos que hacer nada. | But, yeah, I mean, we don't have to do anything. |
Así que, sí, quiero que sigas trabajando en mi caso. | So, yes, I want you to stay on my case. |
Pero normalmente el hombre responde: sí, quiero la vida. | But usually, the human being responds: Yes, I choose life. |
Así que, sí, quiero pasar el resto de mi vida contigo. | So, yes, I want to spend the rest of my life with you. |
Así que, sí, quiero que golpeó mi 19. | So, yes, I want you to hit my 19. |
Pero sí, quiero decir, fue una sorpresa. | But yeah, I mean, it was a surprise. |
Uh, sí, quiero decir, si es una emergencia. | Uh, yeah, I mean, if it's an emergency. |
Así que, sí, quiero pasar el resto de mi vida contigo. | So, yes, I want to spend the rest of my life with you. |
Uh, sí, quiero decir, vine para hacer eso. | Uh, yeah, I mean, I came in to do that. |
No sí, quiero volver a casa, por supuesto que sí. | Yes, I want to come home. Of course I do. |
Bueno, sí, quiero decir, ¿dónde estabas cuando me casé? | Well, yeah, I mean, where were you when I was married? |
Bueno, sí, quiero decir, ella intentaba... respetar tus sentimientos. | Well, yeah, I mean, she was just trying to... spare your feelings. |
Cuando vuelva en sí, quiero hablar con él. | When he comes around I want to talk to him. |
Y, sí, quiero casarme con el bueno. | And, yes, I do want to marry the good guy. |
Bueno, sí, quiero decir, los géneros no son fijos, ¿verdad? | Well, yeah, I mean, genres aren't fixed, right? |
