sí me
- Ejemplos
Bueno, sí me recuerda de una tarde en Berlín. | Well, it does remind me of an evening in Berlin. |
Tu familia estará en apuros sí me encuentran. | Your family will be in trouble if they find me. |
Pero sí me pasé por su apartamento unas cuantas veces. | But I did stop by her apartment a few times. |
La ciencia sí me da una explicación, esa es la paradoja. | Science does give me an explanation, that's the paradox. |
Pero ella sí me dijo que tipo que trabajo hacen. | But she did tell me what kind of work they do. |
Pero sí me gusta dormir en un verdadero montón. | But I do like sleeping in a real pile. |
No, pero sí me sobra un trozo de soga. | No, but I do have a spare piece of rope. |
Lo que sí me concierne, Hank, es su salud. | What does concern me, Hank, is his health. |
Bueno, sí me fui, pero luego regresé con el desayuno. | Well, I did, but then I came back with breakfast. |
Pero sí me importa lo que le suceda a Tom. | But I do care what happens to Tom. |
Pero ella sí me dijo que tipo que trabajo hacen. | But she did tell me what kind of work they do. |
En realidad sí me clavó un tenedor en el ojo. | Actually, she did stab me in the eye with a fork. |
Pero sí me encantan los gatitos en la cesta. | But I do like the kittens in the basket. |
Pero sí me importa la promesa vacía de sociedad. | But I do mind the empty promise of partnership. |
Parece que sí me tenías un regalo después de todo. | It would seem you do have a gift for me after all. |
Y sí me intereso en Lily, pero no de esa manera. | And I do care for Lily, but not like that. |
Eso sí me enseñó a cobrar por adelantado. | That did teach me to get paid in advance. |
Tal vez sí me pone un poco nerviosa. | Maybe you do make me a little nervous. |
De hecho, sí me llevaron a ver a Neil Diamond una vez. | Actually, they did take me to go see Neil Diamond once. |
Dia sí me llamo a las 3:00 ayer. | Dia did call me at 3:00 yesterday. |
