sé un poco
- Ejemplos
Así que sé un poco sobre dibujar y analizar caras. | So I know a little about drawing and analyzing faces. |
Tus límites serán levantados, solo sé un poco más paciente. | Your boundaries will be lifted, so be a bit more patient. |
Yo sé un poco acerca de su gusto también. | I know a bit about your taste too. |
De hecho yo sé un poco sobre el futuro. | I actually know a little bit about the future myself. |
No, pero sé un poco acerca de Elliott. | No, but I know quite a bit about Elliott. |
Creo que sé un poco sobre cómo funciona la ley. | I think I know a little bit about how the law works. |
Yo sé un poco del teatro, te lo aseguro. | I know a bit of theater, I assure you. |
Lo cual es algo de lo que en realidad sé un poco. | Which is something I actually know a little bit about. |
Eso es algo de lo que sé un poco. | That's something I know a little bit about. |
Creo que sé un poco más de música que tú. | I think I know a little more about music than you do. |
Supongo que sí sé un poco sobre mujeres. | I guess I do know a little about women. |
Al menos sé un poco de negocios. | At least I know a bit about business. |
Yo sé un poco sobre pena, también. | I know a little bit about grief, too. |
Esto sonará extraño, pero sé un poco sobre fantasmas. | This is gonna sound strange, but I know a few things about ghosts. |
Así que sé un poco sobre las leyes en esta área. | So I do know a bit about the case law in this area. |
Creo que sé un poco más de música que tú. | I think I know a little more about music than you do. |
Bueno, sé un poco de Cricket. | Well, I know a bit about cricket. |
Crecí en Las Vegas, así que sé un poco de apuestas. | I grew up in Vegas, so I kind of know my gaming. |
Creo que sé un poco más sobre mujeres que tú. | I think I know a little bit more about women than you do. |
Por una vez, sé un poco realista. | For once, be a little realistic. |
