sé lo que quiere decir
- Ejemplos
No sé lo que quiere decir. Me encanta esta canción. | I don't know what you mean, I love this song. |
Dr. Rocca, todavía no sé lo que quiere decir. | Dr. Rocca, I still don't know what that means. |
No sé lo que quiere decir, ser uno de vosotros. | I don't really know what it means, being one of you. |
No sé lo que quiere decir con eso, señor. | I don't know what you mean by that sir. |
No sé lo que quiere decir, Sra. Patmore. | I don't know what you mean, Mrs. Patmore. |
No sé lo que quiere decir, Sra. Patmore. | I don't know what you mean, Mrs Patmore. |
No, no. Creo que sé lo que quiere decir, sí. | No, no, I think I know what you mean, yes. |
En cierto modo, sé lo que quiere decir. | In a way, I know what he means. |
No sé lo que quiere decir con "enemigos". | I don't know what you mean by "enemies". |
No sé lo que quiere decir con "enemigos". | I don't know what you mean by "enemies." |
Sí, sé lo que quiere decir, he visto a ese tipo. ¿Verdad? | Yeah, I know what you mean, I saw the guy. Right? |
No sé lo que quiere decir, señor. | I don't know what you mean, sir. |
Creo que sé lo que quiere decir pero no se aplica aquí. | I think I know what you mean but it doesn't apply here. |
Y... francamente, no sé lo que quiere decir. | And II, frankly, I don't know what that means. |
No necesita hacerlo. Ya sé lo que quiere decir. | You don't have to explain it, I know what you mean. |
Quiere decir... No, No, sé lo que quiere decir. | It means— No, no, I know what it means. |
Eso no tiene ningún sentido, pero creo que sé lo que quiere decir. | That doesn't make any sense but think I know what you mean. |
No sé lo que quiere decir esa última palabra. | I don't know what that middle word means. |
Sí, ya sé lo que quiere decir, Mr. Tuerck. | Yes, I get what you mean, Mr. Tuerck. |
Sí, ya sé lo que quiere decir. | Yes, I know exactly what you mean. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!