Resultados posibles:
salva
Imperativo para el sujeto del verbo salvar.
salvá
Imperativo para el sujeto vos del verbo salvar.

salvar

Vamos, dime ahora y sálvate.
Come on, tell me now and save yourself.
Es mejor darse prisa sálvate a ti mismo antes de que sea demasiado tarde.
You better hurry up save yourself before it's too late.
Vete lejos de aquí y sálvate a ti mismo.
Get far away from here. Save yourself. Go.
Y sálvate tú mismo todo lo que quieras, si hay algo más que salvar.
And save yourself all you like, if there's anything left to save.
Y diciendo: Si tú eres el Rey de los Judíos, sálvate á ti mismo.
And saying: If thou be the king of the Jews, save thyself.
Márchate lejos de aquí, y sálvate.
Get far away from here and save yourself.
No estoy bien, pero sálvate tú.
I'm not good, but save yourself.
Sí, corre como el viento, compañero, y sálvate a ti mismo.
Yeah, run like the wind, partner, and save yourself!
Vete al extranjero, escóndete, sálvate a ti mismo.
So go abroad, go into hiding, save yourself.
Y diciendo: Si tú eres el Rey de los Judíos, sálvate á ti mismo.
And saying, If thou art the King of the Jews, save thyself.
No los salves a ellos, sálvate a ti.
If you won't save these people, save yourself.
Por el amor de Dios, sálvate a ti.
For chrissake, Chappie, just save yourself.
Lucas, sálvate por mí.
Lucas, save some for me.
Salva a tu hermano, sálvate a ti mismo.
Save your brother. Save yourself.
Actúa ahora y sálvate.
Act now and save yourself.
LUC 23:37 Y diciendo: Si tú eres el Rey de los Judíos, sálvate á ti mismo.
LK 23:37 And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
Guardar los peces y sálvate a ti mismo por ser una víctima de la moda y tienda.
Save the fishes and save yourself for being a fashion victim and shop.
Así que mejor sálvate.
So you might as well save yourself.
Me he pasado de la raya, sálvate tú.
I'm too far gone, save yourself.
No, Joseph, soy tu conciencia sálvate tú mismo.
I'm your conscience. Save yourself.
Palabra del día
el guiño