Resultados posibles:
saco
-sack
Ver la entrada para saco.
saco
Presente para el sujeto yo del verbo sacar.
sacó
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo sacar.

saco

Popularity
3,000+ learners.
Este saco contiene nervios y parte de la médula espinal.
This sac contains nerves and part of the spinal cord.
Con calma, Abbad sacó la flecha y continuó su meditación.
Calmly, Abbad pulled the arrow out and continued his meditation.
Benjiro asintió y sacó una bolsa similar de su cintura.
Benjiro nodded and retrieved a similar bag from his waist.
Claudia los sacó para aprender más sobre su nuevo juguete.
Claudia pulled them to learn more about her new toy.
Camarada Ernst Aust sacó todas las paradas de su oratoria.
Comrade Ernst Aust pulled out all the stops of his oratory.
Tanari sacó el pergamino de su manga y lo abrió.
Tanari pulled the scroll from his sleeve and opened it.
Claro que hay una presencia, Charlie, alguien sacó la foto.
Of course there's a presence, Charlie, somebody took the picture.
Muhito sacó un pergamino de su bolsa y lo abrió.
Muhito pulled a scroll from his pouch and opened it.
En la esquina del gimnasio es un saco de boxeo.
In the corner of the gym is a punching bag.
Los cirujanos sacó esto de el tipo que Delko encontró.
Surgeons pulled this out of the guy that Delko found.
Higatsuku sacó lentamente un par de pergaminos de su obi.
Higatsuku slowly drew a pair of scrolls from his obi.
Definición Español: Inflamación del saco lagrimal. (Dorland, 28a ed)
Definition English: Inflammation of the lacrimal sac. (Dorland, 27th ed)
Ahora, ¿estás segura que Frankie tiene esta en el saco?
Now, are you certain that Frankie has this in the sack?
Ella señaló a un gran saco que olía a pan.
She gestured to a large bag that smelled of bread.
Con su otra mano, sacó una lisa y pesada piedra.
With his other hand, he withdrew a smooth, heavy stone.
Tomó mi mano y me sacó de la tumba.
She took my hand and pulled me from the grave.
El lago principal fue el área que sacó la mejor.
The main lake was the area that fished the best.
Sí, pero es como luchar con un saco de comadrejas.
Yeah, but it's like wrestling a sack of weasels.
Mi padre sacó la billetera y me dio diez dólares.
My father took out his wallet and gave me ten dollars.
Entonces Felipe sacó su propia espada Alexander, un insulto mortal.
Then Philip drew his own sword on Alexander, a mortal insult.
Palabra del día
brillante