sábado por la noche

Hay peores maneras de pasar un sábado por la noche.
There are worse ways to spend a saturday night.
¿Qué mejor manera de pasar un sábado por la noche?
What better way to spend a Saturday night?
¿Por qué estarían allí en un sábado por la noche?
Why would they all be there on a Saturday night?
Este sábado por la noche tengo una cita con una animadora.
This Saturday night I got a date with a cheerleader.
¿Que clase de asunto tienes un sábado por la noche?
What kind of business do you have on a Saturday night?
En realidad, quería hablarle sobre el sábado por la noche.
Actually, i wanted to talk to you about saturday night.
Bueno, ¿qué estás haciendo en casa un sábado por la noche?
So what are you doing home on a Saturday night?
Oigan, ¿por qué no cenamos el sábado por la noche?
Hey, why don't we have dinner on Saturday night?
Habrá una mesa para uno el sábado por la noche.
We'll just have a table for one Saturday night.
¿Dónde estuvo el pasado sábado por la noche, Sr. Allen?
Where were you last Saturday night, Mr. Allen?
Pero el sábado por la noche, tendremos lo que queremos.
But by Saturday night, we'll have what we want.
Esto nos dice que debemos hablar cada sábado por la noche.
This says that we should talk every Saturday night.
Sabemos que llamó aquí el sábado por la noche.
We know that she called here on Saturday night.
¿Te gustaría disfrutar de un sábado por la noche en casa?
Would you like to enjoy a Saturday night at home?
Muchas gracias por venir un sábado por la noche, Charlie.
Thank you so much for coming by on Saturday night, Charlie.
¿Qué te hizo pensar en mí en un sábado por la noche?
What made you think of me on a Saturday night?
Aquí hay algunas fotos de Havdalah el sábado por la noche.
Here are some pictures of Havdalah on Saturday night.
Fue Harlem vs Brooklyn en Toronto el sábado por la noche.
Was Harlem vs Brooklyn at Toronto Saturday night.
El sábado por la noche, la batalla comenzará al día siguiente.
By Saturday night, the battle will begin the next day.
Chicos, ¿qué estáis haciendo aquí un sábado por la noche?
What are you guys doing here on a Saturday night?
Palabra del día
el hombre lobo