rush through
- Ejemplos
Guards rush through the corridors, searching for Xena and Gabrielle. | Los guardias recorren los pasillos en busca de Xena y Gabrielle. |
Don't rush through the day with fast food and packaged food. | No pase el día con comida rápida y comida empaquetada. |
Take your time, dear. You waited too long to rush through this. | Toma tu tiempo, querida, esperaste mucho para apresurar esto. |
As a result we had to rush through the rest of the day. | Como consecuencia, tuvimos que apresurarnos el resto del día. |
If you want to do a good job, don't rush through it. | Si quiere usted hacer el trabajo bien, no se atropelle. |
You must answer all questions truthfully and not rush through the questions. | Debe responder todas las preguntas con sinceridad y no apresurar las preguntas. |
I'm not gonna rush through it and risk hurting people's feelings. | No voy a apresurarme con esto y arriesgar herir los sentimientos de alguien. |
This is a complicated case. We can't just rush through it. | La cosa es compleja y no podemos apresurarnos. |
What am I trying to rush through? | ¿En qué estoy tratando de apresurarme? |
Words rush through my head. | Hay palabras que resuenan en mi cabeza. |
They may rush through things and make careless mistakes. | Es posible que hagan las cosas a las apuradas y cometan errores por descuido. |
Don't rush through the adagio. It's not a race. | No te aceleres en el adagio. |
One day you open up shop and an influx of people rush through your doors. | Un día abre su negocio y una gran cantidad de personas atraviesa sus puertas. |
It was all real but have you ever noticed how dreams rush through the details? | Todo era real, ¿pero te has dado cuenta cómo los sueños precipitan los detalles? |
There's a lot of information to soak up, so don't rush through the results page. | Hay mucha información para absorber, así que no te apures en llegar al final de la página de resultados. |
It is important for us not to rush through legislative proposals within such an important area as this. | Es fundamental que no adoptemos precipitadamente las propuestas legislativas en un ámbito tan importante como el que nos ocupa. |
Some tend to rush through appointments or just assume that everything they are saying is sinking in. | Algunos tienden a ir rápido de consulta en consulta o suponen que todo lo que dicen se comprende de inmediato. |
The government is trying to rush through the new system and hopes to have a vote by August, before the opposition grows too big. | El gobierno intenta imponer el nuevo sistema y espera ganar la votación en Agosto próximo, antes de que la oposición crezca demasiado. |
This is not a meal to rush through, so plan to sit back, relax, visit with the other guests, and enjoy the experience! | Esto no es una comida para apresurar, así que planea sentarse, relajarse, visite junto a otros huéspedes y disfrutar de la experiencia! |
Thus, to their shame, they have conspired to rush through ratification elsewhere and then try arrogantly to bounce the Irish into a second referendum. | Para vergüenza suya, han conspirado para cubrir apresuradamente la ratificación en todos los demás sitios e intentar después embarcar a Irlanda en un segundo referéndum. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!