rus
- Ejemplos
Luego de esto, los rus volvieron a casa. | Afterwards, the Rus' returned home. |
La ciudad se vio salvada por una epidemia de disentería se estalló entre los rus. | The city was saved only by an outbreak of dysentery among the Rus'. |
¿Y que hay de rus responsabilidades? | What about your responsibilities? |
El epíteto específico de rusticana proviene de rus, rúris campagna, una granja que crece en entornos agrícolas. | The specific rusticana epithet comes from rus, rúris campagna, a farm that grows in agricultural environments. |
Alentados por la epidemia que asolaba a los rus, los musulmanes marcharon hacia la ciudad. | Encouraged by the epidemic among the Rus', the Muslims approached the city. |
Los rus navegaron dentro del mar Caspio y atacaron con éxito la costa este, en Abaskun. | The Rus' sailed into the Caspian Sea and unsuccessfully attacked its eastern shore at Abaskun. |
Antiguo rus la ropa. | Ancient Russia clothes. |
En 987, Maymun, emir de Derbent, pidió ayuda a los rus para enfrentar a los líderes tribales locales. | In 987, Maymun, emir of Derbent, asked the Rus' to help him against local chiefs. |
No obstante, las fuentes georgianas no mencionan la participación de los rus en dicho suceso. | Georgian sources speak of the Khazars, but do not mention Rus' in connection with this event. |
Según una fuente, los rus regresaron en noviembre del año siguiente pero fueron vencidos cerca de Bakú y expulsados. | According to one source, in November 1031 the Rus' returned, but were defeated near Baku and expelled. |
El Instituto para la Acción Colectiva, una organización rusa sin fines de lucro, empezó una campaña [rus] para liberar a Peregorodiev. | The Institute for Collective Action, a Russian non-profit organization, started a campaign [RUS] to free Peregorodiev. |
Las autoridades rusas se dirigieron a YouTube directamente con exigencias para eliminar algunos videos y el servicio por lo general cumplió [rus]. | The Russian authorities addressed YouTube directly with demands to delete certain videos, and the service usually complied [RUS]. |
El proveedor logró apelar [rus] a tiempo y está a la espera de la decisión de un tribunal de instancia superior. | The provider managed to appeal [RUS] on time and is waiting for the decision of a higher instance court. |
Algunos bloggers [rus] encontraron el mensaje de Peregorodiev similar al que intensificó el pánico de la gripe porcina en Ucrania hace un mes. | Some bloggers [RUS] found Peregorodiev's message similar to the one that escalated the swine flu panic in Ukraine a month ago. |
En su siguiente expedición, en 943, los rus capturaron Barda, la capital de Arran, situada en la actual Azerbaiyán. | During their next expedition in 943, the Rus' captured Bardha'a, the capital of Arran, in the modern-day Republic of Azerbaijan. |
Mapa que indica las ubicaciones de las incursiones más importantes de los rus en el mar Caspio, desde mediados del siglo IX hasta mediados del XI. | Map showing the locations of major Rus' raids around the Caspian Sea, mid-9th to mid-11th century. |
Google Rusia dijo [rus] que la decisión podría ser una grave amenaza para el desarrollo de internet en el Lejano Oriente de Rusia. | Russian Google said [RUS] the decision might be a serious threat for the development of the Internet in Russia's Far East. |
El 16 de Julio de 2010, el tribunal de la ciudad de Komsomolsk del Amur emitió una resolución [rus] solicitada por el fiscal local. | Photo by mauritsonline On July 16, 2010, Komsomolsk-on-Amur city court issued a decision [RUS] requested by the city prosecutor. |
Con el fin de obtener un paso seguro por sus tierras, los rus prometieron a los jázaros la mitad del botín. | In order to secure a peaceful passage through the land of the Khazars, the Rus' promised the Khazars half of their spoils. |
Las fuentes no son claras en cuanto al origen del conflicto entre el estado jázaro y los rus, por lo que se han barajado diversas hipótesis. | The sources are not clear about the roots of the conflict between Khazaria and Rus', so several possibilities have been suggested. |
