running now
- Ejemplos
The satellites are running now, right up until June 10th. | Los satélites ya están en marcha, hasta el 10 de junio. |
But it's too late: the predator has found them, and he's running now. | Pero es demasiado tarde: el depredador los ha encontrado, y ahora está corriendo. |
I guess you can stop running now. | Creo que ahora ya puede dejar de huir. |
You're not running now, are you? | Ahora no estás huyendo, ¿verdad? |
Where is he running now? | ¿Dónde está corriendo él ahora? |
Maybe you're just running now. | Quizá ahora solo estás huyendo. |
I better stop running now, maybe. | Será mejor que deje de correr... quizás. |
You can stop running now. | Ya puede dejar de correr. |
The jails should be running now. | Las jaulas deberían haber arrancado. |
Could you please stop running now? | ¿Puedes dejar de correr? |
They are running now. | Ahora están corriendo. |
Not running now, are you? | ¿Ahora no corres, verdad? |
You're up and running now. | Ahora ya estás en marcha. |
There's no running now. | Ahora no hay marcha atrás. |
There's no camera running now! | No hay ninguna cámara grabando! |
Plus, don't forget: you can win up to $3 Million in limited-edition Spin & Go's running now! | Y no lo olvides: ¡podrás ganar hasta US$3 millones en la edición limitada de torneos Spin&Go que ya se está jugando! |
I have been asked, why am I running now and where have I been in the past? | Se me ha preguntado por qué me postulé y qué hice en el pasado. |
It took a lot of trial and error to get to the stabile and profitable business I am running now in 2005. | Tomó muchos del ensayo y del error de conseguir al negocio stabile y provechoso que ahora estoy funcionando en 2005. |
The European Commission has evaluated this progress and, for the second year running now, has called upon the European Council to open accession negotiations with Macedonia. | La Comisión Europea ha evaluado estos progresos y, por segundo año consecutivo, ha solicitado al Consejo Europeo que inicie las negociaciones de adhesión con Macedonia. |
Puerta Jerez (in front of the Hotel Alfonso XIII - this stop is back and running now in between the Hotel and the Palacio San Telmo) | Puerta Jerez (en frente de el Hotel Alfonso XIII - esta parada esta operativa de nuevo y ahora se haya justo entre el Hotel y el Palacio de San Telmo) |
