run-flat
- Ejemplos
Test procedures for detecting a failure of the run-flat warning system | Procedimientos de ensayo para detectar un fallo del sistema de advertencia autoportante |
A run-flat tyre shall be tested in the fully deflated condition. | El neumático autoportante se someterá a ensayo completamente desinflado. |
What are the benefits of run-flat tyres? | ¿Para qué sirven los neumáticos con propiedades de rodadura de emergencia? |
With the vehicle in the normal use condition, simulate a run-flat warning system failure. | Con el vehículo en condiciones normales de uso, se simulará un fallo del sistema de advertencia autoportante. |
Temporary-use spare unit, run-flat tyres/system and tyre pressure monitoring system | Unidad de repuesto de uso provisional, neumáticos autoportantes/sistema autoportante y sistema de control de la presión de los neumáticos |
Tires with tread pattern with All Steel cut and rigid sidewalls are called run-flat. | Los neumáticos con dibujo en la banda, corte All Steel y paredes laterales rígidas se denominan indicadores de pinchadura. |
Temporary-use spare unit, run-flat tyres/system and tyre pressure monitoring system | Unidad de repuesto de uso provisional, neumáticos autoportantes / sistema autoportante y sistema de control de la presión de los neumáticos |
It is not permitted to combine run-flat tyres with standard tyres on your Audi A1. | En el Audi A1 no se deben combinar neumáticos con propiedades de rodadura de emergencia con neumáticos estándar. |
When is it no longer possible to continue driving with the help of the run-flat tyres? | ¿En qué caso no es posible continuar la marcha incluso con neumáticos con propiedades de rodadura de emergencia? |
The only tire spike available on the market to consistently stop vehicles equipped with self-sealing and run-flat tires. | El único punto del neumático disponible en el mercado para parar constantemente los vehículos equipados de los neumáticos autoadhesivos y funcionamiento-planos. |
Developed in 1979, the run-flat tyre can be used at speeds up to 80 kmp/h without needingto change tyres even in the event of a flat. | Desarrollado en 1979, el neumático antipinchazos puede utilizarse a velocidades de hasta 80 kmp/h sin necesidad de cambiar los neumáticos, incluso en caso de pinchazo. |
MICHELIN Zero Pressure (ZP) tyres provide run-flat technology that allows you to drive up to 50 miles at 50 mph with a flat tyre. | Los neumáticos MICHELIN® Zero Pressure (ZP) ofrecen una tecnología de auxilio que te permite manejar hasta 80 km a 80 km/h con un neumático desinflado. |
Developed in 1979, the run-flat tire can be used at speeds up to 80 kmp/h without needing to change tires even in the event of a flat. | Desarrollado en 1979, el neumático antipinchazos puede utilizarse a velocidades de hasta 80 kmp/h sin necesidad de cambiar los neumáticos, incluso en caso de pinchazo. |
Developed in 1979, the run-flat tire can be used at speeds up to 80 kmp/h without needing to change tires even in the event of a flat. | Desarrollado en 1979, la llanta anti-ponchadura puede utilizarse a velocidades de hasta 80 kmp/h sin necesidad de cambiar la llanta, incluso en caso de pinchazo. |
The wheels feature run-flat tyres, which allow the vehicle to be driven over a certain distance even in the event of tyre pressure loss, thus enhancing safety. | Las ruedas presentan neumáticos runflat, que permiten que el coche siga rodando una cierta distancia aunque hayan perdido presión, mejorando así la seguridad. |
Except in the case of a run-flat tyre, the tyres shall be inflated to the pressures recommended by the vehicle manufacturer for the vehicle type and loading condition. | Excepto en el caso de un neumático autoportante, los neumáticos se inflarán a las presiones recomendadas por el fabricante del vehículo para el tipo de vehículo y las condiciones de carga. |
However, if the vehicle is fitted with a tyre pressure monitoring system meeting the requirements of paragraph 5.3, the additional fitment of a run-flat warning system is not required. | Sin embargo, si el vehículo va equipado con un sistema de control de la presión de los neumáticos que cumpla los requisitos del apartado 5.3, no se requiere además el sistema de advertencia autoportante. |
If the vehicle is fitted with a tyre pressure monitoring system or a run-flat warning system, the owner’s manual of the vehicle shall contain at least the following information: | Si el vehículo está equipado con un sistema de control de la presión de los neumáticos o un sistema de advertencia autoportante, el manual de instrucciones del vehículo contendrá por lo menos la siguiente información: |
When the run-flat system becomes active (instrument cluster display), it is still the driver's responsibility to check the tyre(s) affected and to decide whether it is possible to continue driving. | Si se activa el sistema de emergencia (indicación en el cuadro de instrumentos), recae en el conductor la responsabilidad de decidir, tras examinar el neumático afectado, si es posible continuar la marcha. |
When the run-flat system becomes active (in instrument cluster display), it is still the driver's responsibility to check the tyre(s) affected and to decide whether it is possible to continue driving. | Si se activa el sistema de emergencia (indicación en el cuadro de instrumentos), recae en el conductor la responsabilidad de decidir, tras examinar el neumático afectado, si es posible continuar la marcha. |
