run under
- Ejemplos
Drain, run under cold water, and drain again. | Escúrrelos, enjuágalos en agua fría y escúrrelos de nuevo. |
Let the engine run under stationary conditions at 1,500 rpm approximately for 30-45 minutes. | Haga funcionar el motor en condiciones estacionarias a 1.500 rpm aproximadamente durante 30-45 minutos. |
He outlined the experience of Inveval, nationalized in 2005 and run under workers' control since. | Destacó la experiencia de Inveval, nacionalizada en 2005 y dirigida desde entonces bajo control obrero. |
I'm talking Wine (Wine Is Not an Emulator), which allows windows applications to run under linux. | Estoy hablando del vino (Wine no es un emulador), que permite ejecutar aplicaciones Windows en Linux. |
All thermo analytical devices of LINSEIS are PC controlled, the individual software modules exclusively run under Microsoft® Windows® operating systems. | Todos los dispositivos termoanalíticos LINSEIS están controlados por PC. Los módulos individuales de software se ejecutvan exclusivamente bajo sistemas operativos deMicrosoft® Windows®. |
Can you say something about what types of machines and environments GNU EMACS in particular has been made to run under? | ¿Puede decir algo sobre los tipos de máquinas y entornos en los cuales se ha hecho funcionar EMACS de GNU en particular? |
The individual software modules exclusively run under Microsoft® Windows® operating systems. | Todos los dispositivos de LINSEIS se controlan por PC. Los módulos de software individuales se ejecutan exclusivamente bajo el sistema operativo Microsoft® Windows®. |
The individual software modules exclusively run under Microsoft® Windows® operating systems. | Todos los instrumentos de LINSEIS se controlan por PC. Los módulos de software individuales se ejecutan exclusivamente bajo sistema operativo de Microsoft® Windows®. |
All thermo analytical devices of LINSEIS are PC controlled, the individual software modules exclusively run under Microsoft® Windows® operating systems. | Todos los instrumentos de LINSEIS se controlan por PC. Los módulos de software individuales se ejecutan exclusivamente en sistemas operativos Microsoft® Windows®. |
All thermo analytical devices of LINSEIS are PC controlled, the individual software modules exclusively run under Microsoft® Windows® operating systems. | Todos los dispositivos de análisis termo de LINSEIS PC son controlados, los módulos de software individuales ejecute exclusivamente bajo ® sistemas operativos Microsoft ® Windows. |
It also comes with an incorporated run under one roof with either one or both spacious enough to accommodate humans. | También viene con una racha constituida bajo un mismo techo, ya sea con uno o ambos lo suficientemente amplias como para dar cabida a los humanos. |
This company has had a bad run under your watch. | Esta empresa ha tenido una mala racha a su cargo. |
The Stream and Soap services run under a user account. | Los servicios Stream y Soap se ejecutan en una cuenta de usuario. |
That is to say they run under their own power. | Es decir que corren por su propia potencia. |
It is good water now run under ground. | Es agua de buena ahora se ejecutan bajo tierra. |
The two cell phones run under Android 6.0 Marshmallow with EMUI 4.1 installed. | Los dos teléfonos celulares funcionan bajo Android 6.0 Marshmallow con EMUI 4.1 instalado. |
Nationalised industries should be run under workers' control and management. | Las industrias nacionalizadas deben funcionar bajo el control y la gestión de los trabajadores. |
The vein, the artery, and the nerve run under, okay? | La vena, la arteria y el nervio pasan por abajo, ¿de acuerdo? |
Create a new group which will run under a different policy. | Cree un grupo nuevo que funcionará de acuerdo con una directiva independiente. |
The Triggers service must run under an account with administrator permissions. | El servicio Desencadenadores debe ejecutarse con una cuenta que tenga permisos de administrador. |
