run away from home

Popularity
500+ learners.
The family felt great consternation when they found out the girl had run away from home.
La familia sintió una gran consternación al enterarse de que la niña se había fugado.
This isn't the first time Polly's run away from home.
No es la primera vez que Polly huye de casa.
In 20 years, you could just run away from home.
En 20 años, usted podría huir de casa.
She'll read it, run away from home, and come here.
Ella lo leerá, huirá de la casa y vendrá aquí.
It helped me run away from home five times.
Me ayudó a huir desde su casa cinco veces.
Yeah, you said you had to run away from home?
Sí, ¿dijiste que tuviste que huir de casa?
Yeah, you should run away from home more often.
Sí, tendrías que escaparte de casa más seguido.
You run away from home 'cause daddy doesn't love you?
¿Te escapaste de casa porque tu papito no te quería?
Haven't I told you not to run away from home?
¿No te he dicho que no te alejes de casa?
That means, I'll have to run away from home again.
Eso quiere decir que tendré que huir de casa.
These destitute children, who had run away from home, were generally rag-pickers.
Estos niños indigentes, que habían funcionado lejos de hogar, eran generalmente trapo-recogedores.
I wonder if he could've run away from home.
Me pregunto si se ha escapado de casa.
The game is to run away from home.
El juego consiste en huir de la casa.
Riley, you can't run away from home.
Riley, no puedes huir de casa.
Do you know how many children run away from home every year?
¿Sabes cuantos niños huyen de sus casas al año?
Why did you run away from home today?
¿Y por qué ha huido usted hoy de su casa?
Has the boy ever run away from home?
¿El niño alguna vez huyó de casa?
Colt tried to run away from home with it one day.
Una vez Colt se escapó de casa con él.
Did you run away from home several times?
¿Se ha escapado de casa varias veces?
Hey, is this where you sleep when you run away from home?
Eh, ¿aquí duermen cuando se escapan de casa?
Palabra del día
dibujar