run a lot

Gabriel could run a lot faster when he was young.
Gabriel podía correr mucho más rápido cuando él era joven.
I run a lot, you know, to stay in shape.
Corro un montón, ya sabes, para mantenerse en forma.
I think it could be run a lot more efficiently.
Creo que podría ser mucho más eficiente.
If you walk or run a lot, cut back a little.
Si usted camina o corre mucho, disminuya un poco la frecuencia.
Here in Sweden people run a lot.
Aquí en Suecia la gente corre mucho.
You know, things would run a lot smoother if we became friends.
Ya sabes, las cosas pueden salir mejor si somos amigos.
Is it because you've run a lot?
¿Es porque has corrido mucho?
If you walk or run a lot, you may need to cut back.
Si camina o corre mucho, es posible que deba reducir el ejercicio.
We've run a lot of missions together.
Hemos hecho muchas misiones juntos.
I run a lot of agents.
Dirijo a un montón de agentes.
You should run a lot faster now.
Deberías funcionar más rápido ahora.
He doesn't seem to like to run a lot.
No parece gustarle mucho correr.
You run a lot of CI's at the university?
Ejecuta una gran cantidad de CI de la Universidad?
How I like repeating: young people run a lot, but the elderly know the journey.
Como me gusta repetir: los jóvenes corren mucho, pero los mayores conocen el camino.
Well, I heard you run a lot.
Oí decir que corrías mucho.
You've run a lot.
Ya has corrido mucho.
Yeah, well, I run a lot.
Bueno, sabes que corro mucho.
And I know the label's gonna run a lot smoother with you at the helm.
Y se que va a ser mucho más sencillo. contigo a la cabeza.
Many of the powersellers on Ebay make small but consistent profits,and run a lot of auctions!
¡Muchos de los powersellers en Ebay hacen beneficios pequeños pero constantes, y funcionan muchos de subastas!
It ought to run a lot better.
Ahora debería ir mejor.
Palabra del día
el invierno