rumblings
-los estruendos
Plural de rumbling

rumbling

Popularity
500+ learners.
Look, I've heard about the rumblings in the party.
Mira, he oído sobre los rumores en el partido.
Even now there are rumblings within the Labour Party.
Incluso ahora hay redobles dentro del Partido Laborista.
This is not the first time we've had rumblings of discontent.
Esto no es la primera vez nosotros hemos tenido ruidos de descontento.
Even in Saudi Arabia there are the rumblings of mass opposition.
Incluso en Arabia Saudita existen murmullos de una oposición de masas.
However, there were some negative rumblings about it.
Sin embargo, hubo algunos rumores negativos sobre ella.
There be some serious rumblings in the shadow world this week.
Hay mucho ruido en el mundo de sombras esta semana.
Moments later there were more rumblings, closer this time.
Poco después hubo más estruendos, esta vez más cerca.
And there have been rumblings of a Hollywood reboot of the franchise.
Y han habido rumores de un reboot Hollywoodense de la franquicia.
I've heard rumblings there's a room available at Strong Manor.
He oído rumores que hay un cuarto disponible en la mansión Strong.
Let us not be deaf to the rumblings of chaos!
¡No nos hagamos de oídos sordos ante el estruendo del caos!
Well, there have been rumblings about a new bill in the legislature.
Bueno, han habido rumores acerca de un nuevo proyecto de ley en la legislatura.
After years of rumblings, the Grudge reboot was officially announced in 2018.
Tras años de rumores el reinicio de El grito se anunció en 2018.
There were rumblings and thunder, flashes of lightning, and an earthquake.
Hubo entonces truenos, voces, relámpagos y un terremoto.
When I got there, the rumblings about an upcoming military coup were everywhere.
Cuando llegué allí, los rumores sobre un próximo golpe militar estaban en todas partes.
Concentrating too much on the physical clamour can prevent us from attending to these rumblings.
Concentrarse demasiado en el clamor físico puede prohibirnos presenciar estos estruendos.
There were peals of thunder, rumblings, flashes of lightning, and an earthquake.
Y hubo truenos, gritos, relámpagos y un temblor de tierra.
There have been some rumblings, you know.
Ha habido algunos rumores, sabe.
Gaviria arrived in the afternoon of Sunday the 27th preceded by such rumblings.
Precedido por tales ruidos, llegó en la tarde del domingo 27 César Gaviria.
So, these rumblings, are they just rumblings or what?
Así que, estos rumores, ¿son solo rumores o qué? No, no, no.
The rumblings go on for days.
Los estruendos continúan por días.
Palabra del día
el rocío