rudi

Los equipos estaban dirigidos por Jose Mourinho y Rudi Voeller.
The teams were coached by Jose Mourinho and Rudi Voeller.
John: Rudi tenemos que pasar el tiempo y el partido hizo.
John: Rudi we have to spend time and party made.
Esto puede ahora o Rudi Assauer. Simone Thomalla dijo que el nuevo.
This may now or Rudi Assauer. Simone Thomalla said the new.
Por último, el vendedor Rudi Goguel compuso la melodía.
Finally, the sales clerk Rudi Goguel composed the melody.
Enólogo Rudi Kofler utiliza una vinificación lenta y suave.
Winemaker Rudi Kofler uses a slow, gentle winemaking.
Lleva a Freya y a Rudi fuera del país.
You must take Freya and Rudi out of the country.
¿Qué quieres que haga, que ponga a Rudi Stein?
What do you want me to do, put in Rudi Stein?
Autor: Rudi Colaboradores (1) ¡Ellos han hecho surf en este spot!
Atmosphere General Author: Rudi Contributors (1) They surfed this spot!
TRADICIÓN Todos estos años de tradición comienzan con un hombre, Rudi Finžgar.
TRADITION All these years of tradition start with one man, Rudi Finžgar.
Y esta es la forma en que salió detrás de Rudi Scherz.
And this is how they got out behind Rudi Scherz.
Rudi en el mapa. Rudi Soroca: restaurantes, hoteles, eventos.
Rudi on the map. Rudi Raionul Soroca district: restaurants, hotels, events.
Y no puedo creer que Rudi sea parte de ello.
I certainly can't believe Rudi's a part of it.
¡Rudi Spadafora celebra su cumpleaños número 89 en Casa de Campo!
Rudi Spadafora Celebrates his 89th Birthday in Casa de Campo!
Rudi & Tina y su hija Lena espera de su visita.
Rudi & Tina and daughter Lena are looking forward to your visit.
Proyecto de iluminación: Baldieri, Roma. Fotografía: Rudi Meisel, Berlín.
Lighting design: Baldieri, Rome. Photography: Rudi Meisel, Berlin.
Rudi, no puedo cargarte hasta el techo.
Rudi, I can't carry you up to the roof.
Este fue el origen de Rudi International.
This was the genesis of Rudi International.
¿Podrías empezar contándonos algo sobre tus objetivos, Rudi?
Rudi, could you begin by telling us something about your goals?
Todos deberíamos mudarnos al bosque, ¿no, Rudi?
We should all move out to the woods, eh, Rudi?
Galería de arte Carré D'Artistes, Berlín. Fotografía: Rudi Meisel, Berlín.
Carré D´Artistes Art Gallery, Berlin. Photographer: Rudi Meisel, Berlin.
Palabra del día
malvado