rude to you

Popularity
500+ learners.
Who's been rude to you today, apart from Frank?
¿Quién ha sido grosero contigo hoy, aparte de Frank?
I'm sorry my husband was rude to you, ina.
Lamento que mi marido haya sido descortés con usted, Ina.
If she says something rude to you, don't retaliate.
Si ella te dice algo grosero, no tomes represalias.
I heard one of our employees was rather rude to you.
Oí que uno de nuestros empleados fue bastante maleducado con usted.
I just wanted to say sorry for being rude to you.
Solo quería decir que lo siento por ser grosero con usted.
Look, I'm sorry I was rude to you earlier.
Mira, lo siento yo era grosero con usted antes.
I'm sorry, but she's being so rude to you.
Lo siento, pero está siendo muy maleducada contigo.
If someone is rude to you, make a note of that, too.
Si alguien es rudo con usted, tome nota de ello, también.
I was rude to you at a party and I apologize.
Fui grosero contigo en la fiesta y me quiero disculpar.
I've been galactically selfish and rude to you.
He sido galácticamente egoísta y grosero contigo.
I am sorry for having been so rude to you just now.
Lo siento por haber sido tan mal educado contigo ahora.
Now when is it my turn to be rude to you?
¿Cuándo es mi turno de ser grosero?
I've no right to be rude to you.
No tengo derecho a ser tan maleducado con usted.
I know that he was so rude to you.
Se que fue grosero con Ud.,
He scolds me for being rude to you and he's rude himself:
Me regaña por ser grosero contigo y él también lo es.
He was quite rude to you.
Él era absolutamente grosero a usted.
Of course that would be rude to you.
Pero, por supuesto, eso sería descortés hacia ustedes.
And I can't be rude to you if you're not around.
No seré descortés con usted si no está allá conmigo
I don't want to be rude to you.
No quiero ser grosera contigo.
Sorry if I was rude to you.
Lo siento si he sido muy dura contigo.
Palabra del día
el ritmo