rudamente
- Ejemplos
¿Cómo has llegado a ser tan rudamente tratado? | How have you come to be so rudely handled? |
Los fijan nunca rudamente, dejando la posibilidad para el juego. | Them never fix rigidly, leaving possibility for ljufta. |
La serpiente repentinamente aparece en el verso uno rudamente y sin alguna presentación. | The serpent suddenly appears in verse one rudely and without introduction. |
De repente, Shunka sintió que era depositada rudamente en el suelo. | Suddenly, Shunka felt herself rudely dumped upon the ground. |
Kaneka cayó rudamente sobre uno de los cojines. | Kaneka dropped onto one of the cushions roughly. |
Entonces, es muy probable que ustedes actúen rudamente. | Then, you are very likely to act rudely. |
Probablemente fue rudamente ridiculizado por su nombre. | He was probably ruthlessly ridiculed for his name. |
Ellos la dejaban de lado o actuaban rudamente con ella. | They leave her out or act rudely toward her. |
¿Por qué de repente me trata tan rudamente? | Why are you being so rude, all of a sudden? |
No le controlarán rudamente, porque tales relaciones sobreentienden libertad considerable. | You will not be rigidly not controlled because such relations mean considerable freedom. |
Ahora, cuando pidió permiso para entrar, fue tratada rudamente por los porteros. | Now, when she asked permission to enter, she was rudely treated by officials. |
Pero piensa brevemente, antes de hablar rudamente. | But think a moment, before you speak rashly. |
Kobai pudo escuchar como hablaba rudamente a los demás en algún lugar cercano. | Kobai could hear him speaking harshly to others somewhere in the background. |
Las líneas de lápiz se miran demasiado rudamente. | Pencil lines look too roughly. |
Ruskin, acercándose a su fin, se negó rudamente a continuar tomando parte en la fantasía. | Ruskin, approaching his end, rudely refused all further part in the fantasy. |
Las cercas deben ser tan llevadas que se podía rudamente ponerlos de arriba. | Fences should be so are adjusted, that they could be inserted rigidly from above. |
En la comisaría de policía no trataban a mí rudamente, sino casi amistosamente. | At the local police station I was treated not bad, even almost friendly. |
En la parte superior de la espalda está situado rudamente fijado de evacuación de la cuerda; 11. | In upper back it is located rigidly fixed evacuation sling; 11. |
Más popular – por la metodología de Ogulova, él se cumple más rudamente, que otro. | The most popular–by Ogulov's technique, he is carried out more rigidly, than the others. |
Y en el agua hay un barco; es de construcción de madera, muy rudamente hecho. | And there is in the water a boat; it is a wooden structure, very crudely made. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!