rsvp by
- Ejemplos
We have to RSVP by Wednesday next week. | Tenemos que confirmar la asistencia antes del miércoles de la semana próxima. |
We request the pleasure of your company as we celebrate the marriage of Pedro and Maria. RSVP by May 15. | Nos agradaría contar con el placer de su compañía para celebrar el matrimonio de Pedro y María. SRC antes del 15 de mayo. |
We request your presence at the awards banquet June 10. Please RSVP by June 2. | Solicitamos su presencia en la cena de entrega de premios el 10 de junio. Favor de confirmar su asistencia antes del 2 de junio. |
But RSVP by 8:00 tonight if you do decide to join us. | Por favor, informa para las 8:00 de esta noche si decides venir. |
Please RSVP by calling 555-5555. | Por favor confirme su asistencia llamando al 555-5555. |
Please RSVP by February 1, 2016: This email address is being protected from spambots. | Please RSVP by February 1, 2016: Esta dirección de correo electrónico está protegida contra spambots. |
Please RSVP by July 3rd to Mildred Rivera, from the Office of External Relations of the IDB (mildredr@iadb.org) | Se ruega confirmar asistencia antes del 3 de julio con Mildred Rivera, Oficina de Relaciones Externas del BID (mildredr@iadb.org) |
If you are interested in visiting on Playground Day, please RSVP by contacting Carole Ammann at (973) 763-9900, ext. | Si usted está interesado en visitar el día de juegos, Por favor RSVP antes del contacto Carole Ammann en (973) 763-9900, ext. |
Anyone interested in attending or requesting more information can RSVP by September 21st to ARamirez5@FarmersAgent.com or via phone at (908) 998-9350. | Cualquier persona interesada en asistir o solicitar más información puede confirmar su asistencia antes de septiembre 21 al ARamirez5@FarmersAgent.com o por teléfono al (908) 998-9350. |
Please RSVP by April 22 at chtcsd@att.net, or call the City Heights Town Council office at 619-563-0671. | Por favor confirme su asistencia antes del 22 de abril escribiendo a chtcsd@att.net o llamando a las oficinas del Ayuntamiento de City Heights al 619-563-0671. |
If you would like to attend this wonderful event, please visit our website at www.cclse.org and RSVP by March 12! | Si desea asistir a este maravilloso evento, por favor visite nuestro sitio web en www.cclse.org y confirmar su asistencia antes de marzo 12! |
RSVP by visiting the sidebar and clicking on the links underneath the events you'd like to attend. | Puedes confirmar tu asistencia a través de la barra lateral, haciendo clic sobre los enlaces que aparecen debajo de los eventos a los que quieras asistir. |
If you are a Horizon High graduate please RSVP by July 1st by calling Monica Heller at 973–763–1999 ext.3485. | Si usted es un graduado de Horizon High favor confirmar su asistencia antes del 1 de julio por llamar a Mónica Heller 973 – 763 – 1999 ext.3485. |
By having guests RSVP by themselves to your party using houseparty.com, we are making strides in preventing fraudulent activity that has frustrated our loyal, genuine House Partiers in the past. | Si los invitados responden ellos mismos a tu fiesta por medio de houseparty.com, estamos mejorando enormemente la prevención de actividades fraudulentas que han frustrado a nuestros leales y genuinos miembros anteriormente. |
I would like to invite you to my wedding. RSVP by April 1st. | Me gustaría invitarte a mi boda. SRC antes del 1 de abril. |
Seats for the lecture must be reserved. Please RSVP by Friday. | Los asientos para la charla deben reservarse. Favor de confirmar tu asistencia antes del viernes. |
Guests are restricted to 1+. RSVP by December 8th. | Los invitados solo pueden traer un acompañante. RSVP antes del 8 de diciembre. |
Please RSVP by Mon., March 1st. | Por favor confirme su asistencia antes del lun. 1 de marzo. |
Guests are requested to wear formal attire. Please RSVP by August 22. | Se solicita a los invitados llevar vestimenta formal. Por favor, RSVP antes del 22 de agosto. |
If you want to come to the gala, you have to RSVP by Friday. | Si quiere venir a la gala, tiene que confirmar la asistencia antes del viernes. |
