royal prerogative
- Ejemplos
Increase—a sort of royal prerogative, of tangible and consumable homage—is due to the proprietor on account of his nominal and metaphysical occupancy. | La albarranía, especie de tributo, de homenaje tangible y fungible, corresponde al propietario en virtud de su ocupación nominal y metafísica. |
Dissolution of Parliament (by request of Prime-minister or unilateral) as well as appointment of prime minister and his Cabinet is also a royal prerogative. | La disolución del parlamento (por petición del primer ministro o unilateralmente) así como el nombramiento del primer ministro y su gabinete, también es prerrogativa regia. |
As long as they do not seriously reconsider their position by moving away from what they consider their birthright and a royal prerogative, no progress can be achieved. | En tanto éstos no reconsideren con seriedad su posición y desistan de lo que consideran una prerrogativa y un derecho real, no podrá registrarse progreso alguno. |
Though the ultimate formal executive authority over the government is still through the monarch's royal prerogative, these powers may only be used according to laws enacted in Parliament and within the constraints of convention and precedent. | Aunque la autoridad ejecutiva formal de final sobre el gobierno sigue siendo a través prerrogativa real del monarca, estos poderes solo pueden ser utilizados de acuerdo a las leyes promulgadas en el Parlamento y dentro de las limitaciones de la convención y el precedente. |
Naturalization is a royal prerogative which belongs to the Sovereign Prince alone, and while minimum conditions are required, as well as the opinion of various bodies - the Directorate for Judicial Services or the Commune, for example - the final decision rests with the Sovereign Prince. | Conceder la naturalización es un derecho que corresponde únicamente al Príncipe Soberano, aunque se requieren unas condiciones mínimas, así como el dictamen favorable de diversos órganos, como la Dirección de Servicios Judiciales o el Ayuntamiento. |
Secondary legislation is usually produced by the relevant Government minister using powers provided for under primary legislation but it also includes other forms of legislation such as powers exercised under the royal prerogative or by-laws made by local authorities. | La legislación secundaria suele ser elaborada por el ministro competente, que utiliza las facultades previstas en la legislación primaria, pero abarca igualmente otras formas de legislación, como la redactada en virtud de competencias vinculadas a la prerrogativa real o los reglamentos aprobados por las autoridades municipales. |
Permission to use the title is granted by The Queen under the Royal Prerogative. | El permiso para utilizar el título es otorgado por la Reina en la prerrogativa real. |
They invoke the 1689 Bill of Rights, which says that the Royal Prerogative is not to be used when normal parliamentary debate is possible. | Invocan la Declaración de Derechos de 1689, que dice que la prerrogativa real no es para ser utilizado cuando el debate parlamentario normal es posible. |
The judicial functions of the Royal Prerogative are performed in trust and in the Queen's name by officers of Her Majesty's courts. | Las funciones judiciales de la prerrogativa real se realizan en fideicomiso y en nombre de la Reina por oficiales de los tribunales de Su Majestad. |
The judicial functions of the Royal Prerogative are performed in trust and in the Queen's name by officers of Her Majesty's courts. | Las funciones judiciales de la prerrogativa real se llevan a cabo en la confianza y en el nombre de la reina por los funcionarios de los tribunales de Su Majestad. |
Although in 2000 the Ilois were granted a right to return home by the British High Court in 2004 Tony Blair's Labour Government invoked two orders in council under the Royal Prerogative forever banning the Ilois returning home. | Aunque en el año 2000 el Alto Comisionado Británico concedió a los Ilois el derecho de volver a casa, en el 2004 el gobierno laborista de Tony Blair apeló dos órdenes en el consejo bajo la Prerrogativa Real prohibiendo la vuelta a casa de los Ilois para siempre. |
