routine tasks
- Ejemplos
It is needful to cultivate one's capacity for cooperation, beginning with the most routine tasks. | Es necesario cultivar en uno la capacidad para cooperar, empezando con las tareas más rutinarias. |
RestaurantXPOS - Take care routine tasks of your restaurant from start to end. | RestaurantXPOS - Tome las tareas de cuidado de rutina de su restaurante de principio a fin. |
This simplifies many routine tasks, and is a key component in the extensibility of the system. | Esto simplifica muchas tareas de rutina y es un componente clave en la extensibilidad del sistema. |
BUSINESS CHALLENGE Have you automated routine tasks to free up time to focus on strategy? | DESAFÍO COMERCIAL ¿Automatizó las tareas de rutina para dejar tiempo libre para centrarse en la estrategia? |
From low-intensity or routine tasks to intense or specialty assignments, the Nilfisk range meets your challenges head-on. | Desde tareas de baja intensidad o rutinarias a trabajos más intensos y específicos, la gama Nilfisk cumple con las expectativas requeridas. |
The innovative design and the unparalleled range of accessories make it the universal talent for routine tasks and special applications. | El innovador diseño y la singular variedad de accesorios hacen que sean talentos universales para las aplicaciones rutinarias y especiales. |
On the business side, however, he tends to lack the concentration needed to effectively perform specific and routine tasks. | Por el lado de los negocios, tiende a carecer de la concentración necesaria para realizar con eficacia tareas específicas y rutinarias. |
This makes doing even the most routine tasks more difficult, and--to put it mildly--you're a mess at work. | Esto hace que realice incluso las tareas más rutinarias más difícil, y - por decirlo suavemente - tú eres un desastre en el trabajo. |
You can communicate in simple and routine tasks requiring a basic and direct exchange of information on familiar and routine matters. | Puede comunicarse en tareas sencillas y habituales que requieren un intercambio simple y directo de información sobre actividades y asuntos cotidianos. |
Can communicate in simple and routine tasks requiring a simple and direct exchange of information on familiar and routine matters. | Puede comunicar tareas sencillas y rutinarias que requieren un intercambio sencillo y directo, intercambio de información sobre cuestiones familiares y frecuentes. |
I can communicate in simple and routine tasks requiring a simple and direct exchange of information on familiar topics and activities. | Puede comunicarse con tareas simples y rutinarias que requieren un intercambio simple y directo de información sobre temas familiares o rutinarios. |
Can communicate in simple and routine tasks requiring a simple and direct exchange of information on familiar and routine matters. | Sabe comunicarse en situaciones simples y cotidianas que requieran un intercambio sencillo y directo de información sobre asuntos corrientes y conocidos. |
I can communicate in simple and routine tasks requiring a simple and direct exchange of information on familiar topics and activities. | Puedo comunicarme en tareas sencillas y habituales que requieren un intercambio sencillo y directo de información sobre asuntos y actividades corrientes. |
Description Under close supervision of a physical therapist or physical therapy assistant, perform only delegated, selected, or routine tasks in specific situations. | Descripción Bajo estrecha supervisión de un fisioterapeuta o asistente de fisioterapia, realizan solo tareas delegadas, seleccionadas o de rutina en determinadas situaciones. |
You can save more routine tasks, less complex problem-solving, and other less brain- and creativity-intensive work for your naturally-occurring ultradian valleys. | Puedes realizar las tareas más rutinarias, resolver problemas menos complejos y otros trabajos que requieran menos intensidad y creatividad durante tus valles ultradianos naturales. |
For years now, we have outsourced simple routine tasks to workshops for the disabled which benefits both them and us. | Desde hace muchos años encargamos los trabajos sencillos de rutina a talleres en los que trabajan minusválidos, lo que favorece a ambas partes. |
Waste valuable time performing routine tasks on the data in Excel. | Desperdician valioso tiempo realizando tareas rutinarias sobre los datos en Excel. |
Find a job with stimulating responsibilities and minimal routine tasks. | Encuentre un trabajo con responsabilidades estimulantes y un mínimo de tareas rutinarias. |
Use scripts to automate recurring processes and save time on routine tasks. | Utilice scripts para automatizar procesos recurrentes y ahorrar tiempo en tareas rutinarias. |
It also automates routine tasks like backups, cloning and migrations. | También automatiza tareas rutinarias como las copias de seguridad, la clonación y las migraciones. |
