roundtable discussion
- Ejemplos
Christopher Standlee from Abengoa Bioenergy participates in a roundtable discussion. | Christopher Standlee, de Abengoa Bioenergy, participa en una mesa redonda. |
The first roundtable discussion was held on 14 May, 2008. | La primera mesa redonda tuvo lugar el 14 de mayo de 2008. |
This is a roundtable discussion on the issue. | Este programa ofrece una mesa redonda en torno al tema. |
Professors Manuel Salvador Gautier and Rafael Peralta Romero will participate in the roundtable discussion. | En el conversatorio participarán los académicos correspondientes Manuel Salvador Gautier y Rafael Peralta Romero. |
This roundtable discussion is part of our Conéctate series, which seeks to help reduce the digital divide. | Esta mesa redonda es parte de la serie Conéctate, que busca reducir la brecha digital. |
A video recording of the roundtable discussion will soon be available from the RIJDEC website. | La grabación video de esta mesa redonda estará pronto disponible en el sitio de la RIJDEC. |
The AWG held a roundtable discussion on the mitigation potentials of policies, measures and technologies. | El GTE se involucró en una mesa redonda sobre los potenciales de mitigación de las políticas, medidas y tecnologías. |
We heard stories today in a roundtable discussion about that—what the struggle means for family. | Oímos relatos hoy en una conversación de mesa redonda sobre eso - lo que la lucha implica para las familias. |
The second roundtable discussion focused on migration where the participatory countries were Malta, Portugal and Spain. | La segunda mesa redonda se centró en la migración y los países que participaron fueron Malta, Portugal y España. |
We heard stories today in a roundtable discussion about that—what the struggle means for family. | En una mesa redonda hoy escuchamos historias sobre el tema y sobre la lucha que significa para la familia. |
The XXII International Symposium Biovet America, destined entirely to immunology, was developed in three lectures and a roundtable discussion. | El XXII Simposio Biovet Internacional América, destinado íntegramente a la inmunología, se desarrolló en tres charlas y una mesa redonda. |
At the threshold of the Millennium Summit, there was an interesting roundtable discussion under the auspices of that Organization. | En el umbral de la Cumbre del Milenio tuvo lugar una interesante mesa redonda bajo los auspicios de dicha Organización. |
This roundtable discussion will allow attendees to share experiences about social entrepreneurship and its intersections with conflict resolution and education. | Esta mesa redonda permitirá a la audiencia compartir experiencias sobre emprendimiento social y sus intersecciones con la resolución de conflictos y la educación. |
On biodiversity and geographical indications, they organized their own roundtable discussion after the TRIPS Council meeting. | Por lo que se refiere a la biodiversidad y las indicaciones geográficas, organizaron su propia mesa redonda después de la reunión del Consejo de los ADPIC. |
During the roundtable discussion both musicians talked about their beginnings in music and how each worked his way into the music field. | Durante el conversatorio ambos músicos hablaron sobre sus inicios en la música y cómo cada uno se abrió camino dentro del campo musical. |
At its 8th meeting, on 3 June 2010, the Conference held a roundtable discussion on the issue of cooperation. | En su octava sesión, celebrada el 3 de junio de 2010, la Conferencia realizó una mesa redonda sobre la cuestión de la cooperación. |
This is a roundtable discussion about the benefits of this campaign, which seeks to reach more than 9 million people next year. | Esta es una mesa redonda sobre los beneficios de esta campaña, la cual busca llegar a más de nueve millones de personas el siguiente año. |
This is a roundtable discussion from Clínica del Pueblo, a bilingual health center that provides free care to Latinos in D.C. | Esta es una mesa redonda, desde la Clínica del Pueblo, un centro de salud bilingüe que ofrece atención médica sin costo a latinos en D.C. |
Actually she would have had a tip or two for the organizers of the roundtable discussion with Gorbachev, and so would Micheline. | En verdad, les dio alguna que otra lección a los organizadores de la mesa redonda con Gorbachov, y también a Micheline. |
In Malawi, a roundtable discussion with chiefs revealed that most of them lacked sufficient knowledge of statutory laws relating to land. | En Malawi, una mesa redonda con los jefes reveló que en su mayoría carecían de un conocimiento suficiente de las leyes escritas relativas a la tierra. |
