round of matches

Ricardo: The other time they had the excuse that there was the round of matches in the First Division, but this time I think it is deplorable that they have made that error.
Ricardo: La otra vez tenían la excusa de que había jornada en Primera pero esta vez yo creo que es lamentable que hayan cometido ese error.
The first round of matches will have four groups, each with four teams.
La primera jornada tendrá cuatro grupos, cada uno con cuatro equipos.
After Poland, Brazil travel to Argentina for their second round of matches.
Después de Polonia, Brasil viaja a Argentina para su segunda ronda de partidos.
After two rest days, the second round of matches will be played in Osaka and Toyama.
Después de dos días de descanso, la segunda ronda de partidos se jugará en Osaka y Toyama.
San Fernando and Birmingham were the leading contenders before the final round of matches got underway on Saturday.
San Fernando y Birmingham fueron los principales contendientes antes de la ronda final de encuentros el sábado.
The group will conclude their preliminary round of matches on Thursday, 13 November at Excelsior High School.
El grupo concluirá su ronda preliminar de partidos el jueves 13 de noviembre en la Escuela Secundaria Excelsior.
The third round of matches in E, F, G and H will continue on Tuesday against the mainstream football championships.
La tercera ronda de partidos en E, F, G y H continuará el martes contra los principales campeonatos de fútbol.
The competition in Portoroz will start on Saturday morning at 8:45 am with the first round of matches.
La competencia en Portoroz se iniciará el sábado por la mañana a las 8:45 de la mañana con la primera ronda de partidos.
The second round of matches in E, F, G and H will continue on Tuesday as the mainstream championships of the Football Champions League.
La segunda ronda de partidos en E, F, G y H continuará el martes como el campeonato principal de la Liga de Campeones de Fútbol.
Poland go into the match having beaten Italy twice at home in the previous round of matches, while Brazil won one and lost one away to Iran.
Polonia llega al partido después de haber derrotado Italia dos veces en su casa en la anterior ronda de partidos, mientras que Brasil ganó uno y perdió uno ante Irán.
Brussels, Belgium, June 5, 2014–Belgium have been quick to turn their attentions to Canada having beaten Australia twice in their opening round of matches.
Bruselas, Bélgica, 5 de junio 2014 - Bélgica rápidamente puso si atención sobre Canadá después de haber derrotado a Australia dos veces en sus partidos de primera ronda.
The remaining teams will still have another week to pick up valuable points, with the final round of matches including two crackers between Brazil and USA, and Bulgaria and Poland.
Los equipos restantes seguirán teniendo una semana más para sumar puntos valiosos, con la última ronda de partidos, incluyendo dos entre Brasil y EE.UU., y Bulgaria y Polonia.
Rezende was right to be cautious as Russia repeated their 3-2 victory from the 2012 Olympic Games in London to put the skids under Brazil's hopes in the fourth round of matches.
Rezende tenía razón de ser prudente, ya que Rusia repitió su victoria por 3-2 en los Juegos Olímpicos de 2012 en Londres para bajar las esperanzas de Brasil en la cuarta ronda de partidos.
Luxembourg, December 17, 2013–The League Round of the 2014 CEV DenizBank Volleyball Champions League–Women came to a close on Tuesday with the last round of matches where another two tickets to the Playoffs 12 were at stake.
Luxemburgo, 17 de diciembre de 2013 - La Ronda de Liga de la Liga de Campeones de Voleibol 2014 CEV DenizBank- Femenina llegó a su fin el martes con la última ronda de partidos con otros dos boletos a los playoffs 12 en juego.
The 16th round of matches ended on Sunday evening with Toluca's victory over Cruz Azul.
La jornada 16 terminó el domingo por la noche con el triunfo de Toluca ante Cruz Azul.
Palabra del día
la lápida