round arch
- Ejemplos
One has only door with round arch and dobelas of stone granítca. | Tiene una solo puerta con arco de medio punto y dobelas de piedra granítca. |
The facade is very simple, with a portal surmounted by a round arch. | La fachada es muy sencilla, con un portal coronado por un arco de medio punto. |
The door has a round arch, with the coat of arms on the lintel Doctors. | La puerta tiene un arco de medio punto, con el escudo de armas de los Doctores de dintel. |
The facade has a portal made of basalt stones; it is topped by a round arch. | La fachada tiene un portal de piedras de basalto; que está coronada por un arco de medio punto. |
The entrance features a round arch with large voussoirs, emblazoned with the family coat of arms. | La portada presenta un arco de medio punto con grandes dovelones, blasonado con los escudos de armas de la familia. |
The door is topped by a round arch; both sides are a pair of pilasters with capitals decorated with plant motifs. | La puerta está coronada por un arco de medio punto; ambos lados son un par de pilastras con capiteles decorados con motivos vegetales. |
The entrance gate is made of red stone with a round arch surmounted by a carved stone with a cross. | La puerta de entrada es de piedra roja con un arco de medio punto coronado por una piedra tallada con una cruz. |
We should highlight the door with a round arch, decorated with dressed ashlars and with forged iron bars on it. | En ella destacan la puerta de arco de medio punto, adornada con sillares almohadillados y decoradas con rejas de hierro forjado. |
The chapel has two other ports open in the wall of the Gospel, one with a round arch and one with a broken arc. | La capilla tiene otros dos puertos abiertos en el muro del Evangelio, uno con un arco de medio punto y una con un arco roto. |
It is the monumental mas of the strengthened enclosure and in your foreign part it is adorned by a suggestive round arch profusely decorated and flanked by two medallions. | Es la mas monumental del recinto fortificado y en su parte exterior está adornada por un sugestivo arco de medio punto profusamente decorado y flanqueado por dos medallones. |
The portals of the main facade on the south side and front to the east, are framed with basalt stones and surmounted by a round arch. | Los portales de la fachada principal en el lado sur y de adelante hacia el este, están enmarcadas con piedras de basalto y coronada por un arco de medio punto. |
We went up some stone steps to face the main gate: two wooden leaves featuring an impressive height and a round arch on top, ornamented with a religious image. | Ascendimos por su escalinata de piedra para enfrentar la puerta principal: dos hojas de madera de una altura imponente con un arco de medio punto en su parte superior, ornamentada por una imagen religiosa. |
It consists of a nave and rectangular domed apses, and a door to the south with round arch (in the stone arch is engraved the date of 1660). | Se encuentra en el barrio de Samper, compone de nave y ábsides rectangulares y abovedados, con puerta al sur con arco de medio punto (en la clave fecha de 1660). |
It presents double Corinthian pilasters, round arch and commemorative plaques and a great triangular gable over an upper balcony with the symbols of the justice and the strength and the Royal coat of arms. | Presenta doble pilastras corintias, arco de medio punto y placas conmemorativas y gran frontón triangular sobre balcón Superior con los símbolos de la justicia y la fortaleza y el escudo real. |
Between the two towers there is an entrance and exit door to the town with a round arch surrounded by ashlar, which housed the custodian angel and now houses the coat of arms of the town. | Entre las dos torres existe una puerta de entrada y salida a la ciudad de arco de medio punto rodeada de sillería, que albergó el ángel custodio y ahora el escudo de la ciudad. |
The door is topped by a round arch; both sides are a pair of pilasters with capitals decorated with plant motifs.Above the arch of the arched door and pilaster capitals rests an entablature. | La puerta está coronada por un arco de medio punto; ambos lados son un par de pilastras con capiteles decorados con motivos vegetales.Sobre el arco de la puerta y pilastras capiteles en forma de arco descansa un entablamento. |
It has modernist elements with a Viennese tendency, the central design of the building is the round arch and the decoration which is reminiscent of the Karlplatz underground station in Vienna, precursor to Viennese Jugenstil and Secession. | Recoge elementos modernistas de tendencia vienesa. El motivo central del edificio es el arco de medio punto, y la decoración que recuerda la estación del metro Karlplatz de Viena, precursor del Jugenstil vienés o Secessió. |
The foundation of the temple took place in the fifteenth or sixteenth century, but could be founded on older other Mudejar influence, As can be seen in the use of brick on the main door in round arch. | La fundación del templo tuvo lugar en el siglo XV o XVI, pero podría basarse en los más antiguos otra influencia mudéjar, Como se puede observar en el uso de ladrillo en la puerta principal en arco de medio punto. |
The floor is paved with stone slabs and the cover is a simple frame supported by four beams.The front panel opens a door surmounted by a round arch; left gable stands a small bell tower in dark volcanic stone. | El suelo está pavimentado con losas de piedra y la cubierta es un marco sencillo, acompañado de cuatro haces.El panel frontal se abre una puerta coronada por un arco de medio punto; hastial izquierdo se encuentra un pequeño campanario en piedra volcánica oscura. |
The altarpieces are dedicated to St. Apollonia and to St. Michael. Their decorative effect is designed towards the centre of the crossing, from where they can be seen perfectly framed by a round arch of panels covered by vaults with Gothic ribs. | Los retablos están dedicados a Santa Apolonia y a San Miguel; su efecto decorativo se proyecta en diagonal hacia el centro del crucero, desde donde pueden apreciarse bien enmarcados por el arco apuntado de las pequeñas capillas cubiertas por bóvedas de nervios góticos. |
