roughy
- Ejemplos
Fishing for orange roughy shall be prohibited in the following sea areas: | Se prohibirá la pesca de reloj anaranjado en las siguientes zonas marítimas: |
It is therefore appropriate to prohibit fishing for orange roughy in those areas. | Por lo tanto, es preciso prohibir la pesca de reloj anaranjado en dichas zonas. |
It is therefore appropriate to prohibit fishing for orange roughy in those areas. | Por lo tanto, es preciso prohibir la pesca de reloj anaranjado en tales zonas. |
It is therefore appropriate to prohibit fishing for orange roughy in those areas. | Por lo tanto, es preciso prohibir la pesca del reloj anaranjado en dichas zonas. |
Oils, orange roughy, hydrogenated | Aceites, reloj anaranjado, hidrogenado |
Oh, I'll take the orange roughy. | Tomaré una bebida de naranja. |
The ICES has further advised that no directed fishery should be allowed for orange roughy. | El CIEM ha recomendado, además, que no se autorice la pesca dirigida al reloj anaranjado. |
For deep-sea species, such as the vulnerable orange roughy, the situation is the same. | La situación es similar para la mayoría de especies de profundidad, como el vulnerable pez reloj anaranjado. |
King mackerel, marlin, orange roughy, shark, swordfish, tilefish (from the Gulf of Mexico), and bigeye tuna. | Caballa, aguja/picudo, reloj anaranjado, tiburón, pez espada, blanquilo (Gulfo de México) y atún, patudo. |
King mackerel, marlin, orange roughy, shark, swordfish, tilefish (from the Gulf of Mexico), and bigeye tuna. | Caballa, aguja/picudo, reloj, anaranjado, tiburón, pez espada, blanquillo (Gulfo de México) y atún, patudo. |
On debate over the distribution of some straddling and discrete stocks, orange roughy has attracted a lot of attention. | En el debate sobre la distribución de algunas poblaciones transzonales y discretas, el reloj anaranjado ha atraído mucha atención. |
Hoplostethus Oil is the oil obtained from the subcutaneous fat of the deep sea fish orange roughy (Hoplostethus atlanticus) | Aceite que se obtiene de grasa subcutánea del pez abisal reloj anaranjado (Hoplostethus atlanticus) |
Paphos is roughy 3 km away, the famous mosaics around 2 km and the castle around 600 m. | La ciudad de Paphos está a 3 km, los famosos mosaicos a 2 km y el castillo a 600 m. |
The fisheries of species such as orange roughy, tusk, blue ling and deep-sea sharks are of particular concern. | Resultan especialmente preocupantes las pesquerías de especies como el pez reloj, el brosmio, la maruca azul o los tiburones de profundidad. |
The ICES has further advised that the exploitation rate of orange roughy in ICES Area VII is much too high. | Además, el CIEM ha advertido que el nivel de explotación del reloj anaranjado en la zona CIEM VII es demasiado elevado. |
The ICES has further advised that the exploitation rate of orange roughy in ICES Area VII is far too high. | Además, el CIEM ha advertido que el nivel de explotación de reloj anaranjado en la zona CIEM VII es demasiado elevado. |
The ICES has further advised that the exploitation rate of orange roughy in ICES subarea VII is much too high. | Además, el CIEM ha advertido de que el nivel de explotación del reloj anaranjado en la subzona CIEM VII es demasiado elevado. |
For instance, some species, such as orange roughy, become more vulnerable by aggregating on isolated topographic features, such as seamounts. | Por ejemplo, algunas especies, como el reloj anaranjado, se vuelven más vulnerables al concentrarse en elementos topográficos aislados como los montes submarinos. |
It can only be confused with the orange roughy (Hoplostethus atalanticus and Hopostethus mediterraneus) although the latter, have a very thorny head full of ridges. | Solo puede confundirse con los relojes (Hoplostethus atalanticus y Hopostethus mediterraneus) aunque estos últimos tienen l cabeza muy espinosa, llena de crestas. |
Recruitment appears at best irregular and, like orange roughy, there is no evidence of a compensatory response in recruitment. | En el mejor de los casos el reclutamiento parece irregular, y como sucede con el reloj anaranjado, no hay evidencias de respuesta compensatoria en el reclutamiento. |
