rotundamente
Además, el cultivo de plantas genéticamente modificadas está rotundamente prohibido. | Furthermore, the cultivation of genetically modified plants is fundamentally prohibited. |
Hu-DeHart discrepó rotundamente con comentarios de los otros dos panelistas. | Hu-DeHart disagreed sharply with remarks by the other two panelists. |
El modelo sueco fue considerado pero rotundamente rechazado en Nueva Zelanda. | The Swedish model was considered but roundly rejected in New Zealand. |
Sin embargo, el régimen sirio negó rotundamente haber empleado armas químicas. | However, the Syrian regime flatly denied having used chemical weapons. |
El Congreso de EE.UU. debe rotundamente a votar hacia abajo. | The U.S. Congress needs flatly to vote it down. |
(NL) Señor Presidente, yo voté rotundamente a favor de este informe. | (NL) Mr President, I emphatically voted in favour of this report. |
En muchos casos, esta habilidad es rotundamente necesaria. | In many cases, this ability is outright necessary. |
El Eterno prohibió rotundamente esa práctica para todas las generaciones. | The Eternal categorically forbade this practice for all generations to come. |
por escrito. - (NL) He votado rotundamente en contra de este informe. | in writing. - (NL) I emphatically voted against this report. |
La comunidad internacional ha condenado rotundamente estas acciones de los rebeldes. | The international community has roundly condemned these rebel actions. |
Google niega rotundamente que está frenando cualquier cosa, desde la API. | Google strongly denies it's holding back anything from the API. |
El acuerdo había sido rotundamente criticado por organizaciones de derechos humanos. | The Resolution had been roundly criticized by human rights organizations. |
Entonces el novio se negó rotundamente a casarse con ella. | Then the groom absolutely refused to marry her. |
Existen varios argumentos aquí que necesitan ser rotundamente refutados. | There are several different arguments here that need to be roundly refuted. |
Seguimos apoyando rotundamente todos los esfuerzos dirigidos a ese fin. | We remain steadfast in supporting all efforts towards this end. |
Así también, la oferta niega rotundamente la gracia irresistible. | So too, the offer flatly denies irresistible grace. |
No obstante, el ponente se niega rotundamente a reconocer esta posibilidad. | The rapporteur vehemently refuses to recognise this possibility, though. |
Nos corresponde a nosotros condenar rotundamente el crimen. | It is up to us to roundly condemn the crime. |
A todas estas preguntas, la respuesta es: rotundamente NO. | To all these questions, the answer is definitely not. |
Por eso he votado rotundamente en contra de este informe. | I have therefore voted emphatically against this report. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!