rosemary and thyme

Popularity
500+ learners.
Fragances of pine trees, rosemary and thyme will follow us along the way.
Fragancias de pinos, romero y tomillo nos seguirán por el camino.
Try additional herbs such as rosemary and thyme.
Prueba hierbas adicionales, como romero y tomillo.
Stir in jelly, peppercorns, bay leaf, rosemary and thyme.
Revuelva en jalea, granos de pimienta, hoja de laurel, romero y tomillo.
A long flavour of juniper, wood and herbs, mainly rosemary and thyme.
Sabor prolongado a enebro, madera y hierbas, básicamente tomillo y romero.
Well, drinks with flavoured basil, rosemary and thyme goes in this category.
En esta categoría entran bebidas con sabor a albahaca, romero y tomillo.
The whole setting will envelop you in its pleasant aroma of rosemary and thyme.
Todo el ambiente te envolverá en un agradable aroma de romero y tomillo.
Roast chicken. With rosemary and thyme.
Pollo asado con romero y tomillo.
With rosemary and thyme.
Con romero y tomillo.
It was the 4 crushed garlic cloves in a mortar, adds rosemary and thyme.
Se machacan los 4 dientes de ajo en un mortero, se añade el romero y el tomillo.
After breakfast, you can relax in the garden with its lavender, rosemary and thyme plants.
Después del desayuno, los huéspedes podrán relajarse en el jardín que tiene plantas de lavanda, romero y tomillo.
In addition, to improve even more the flavor of your feed incorporates aromatic herbs such as oregano, rosemary and thyme.
Además, para mejorar aún más el sabor de sus piensos incorpora hierbas aromáticas como el orégano, el romero y el tomillo.
Together with herbs such as lavender, basil, rosemary and thyme, you will see olive trees in gardens across Provence.
En los jardines de Provenza, junto con hierbas como la lavanda, la albaca, el romero y el tomillo, verá los olivos.
See the maquis scrubland and Mediterranean plants such as myrtle, rosemary and thyme, which grow wild in vast quantities.
Contempla el paisaje mediterráneo, la maquia, y plantas como el mirto, romero y tomillo, que crecen silvestres en grandes cantidades.
This single indigenous grape fragrance exudes a subtle and elegant almond, apple, white flowers and shades of sage, rosemary and thyme.
Esta fragancia única uva autóctona emana una sutil y elegante de almendra, manzana, flores blancas y tonos de salvia, romero y tomillo.
Some of its components are apples, peas, chickpeas, algae, blueberries, raspberries and herbs such as oregano, rosemary and thyme.
Algunos de sus componentes son las manzanas, los guisantes, los garbanzos, las algas, los arándanos, las frambuesas y hierbas como el orégano, el romero y el tomillo.
The French Mediterranean garden comprises irrigated rockeries, with lavender, olleander, broom, saureto, oregano, parsley, rosemary and thyme.
El jardín Mediterráneo comprende jardines de rocalla irrigados, con olleander, la escoba, saureto, joven anaranjado y los olivos, el orégano, el perejil, el romero y el tomillo.
As for the flavor, the juniper reappears and also the wood is detected and some herbs such as rosemary and thyme, with prolonged taste.
En cuanto al sabor, vuelve a aparecer el enebro y también se detecta la madera y algunas hierbas como el romero y el tomillo, con gusto prolongado.
In this exceptional setting of 7 hectares, among the pines of Aleppo where the scents of rosemary and thyme invade the atmosphere, elegance, refinement and comfort await you in a quiet area.
En este marco excepcional de 7 hectáreas, entre los pinos de Alepo, donde los aromas de romero y tomillo invaden la atmósfera, la elegancia, el refinamiento y confort le esperan en una tranquila.
M5- Mountain flora: area showing the highest peaks of the Balearic Islands, complemented by a collection of rock and fissure-loving plants, an another collection of species that grow in scrub areas with rosemary and thyme.
M4- Flora de bosques de encina. M5- Área típica de montaña culminal baleárica, complementada con una colección de plantas rupícolas y fisurícolas y otras especies que forman las brozas de romero y tomillo.
The exterior spaces reflect the characteristic shapes, colours and vegetation of the Bardenas desert and of the irrigable lands: tree and wheat plantations, vegetable gardens and the aromatic rosemary and thyme plants that dot them.
Los espacios exteriores trasladan las formas, colores y vegetaciones características del desierto bardenero y de los campos de regadío: siembras de árboles y de trigo, huertos de verduras y la colocación dispersa y aislada de plantas aromáticas como el romero y tomillo.
Palabra del día
moler