rosca
- Ejemplos
Garnish the rosca with the bell pepper and olives. | Adorna la rosca con los pimientos y las aceitunas. |
Who said rosca for Three King's Day has to be sweet? | ¿Quién dijo que la rosca para el Día de Reyes solo puede ser dulce? |
With the help of refrigerated pizza dough, this savory rosca will be ready in under a half hour. | Con la masa para pizza refrigerada, esta rosca salada estará lista en menos de media hora. |
To honor Three Kings' day, on January 6 we will be cutting the rosca. | Para honrar la llegada de los Reyes Magos, el 6 de enero estaremos cortando la famosa rosca. |
The pieces of monumental rosca were distributed by family members of CANAINPA entrepreneurs and volunteers. | La repartición de la Rosca Monumental corrió a cargo de familiares de empresarios de CANAINPA y voluntarios. |
The approximate cost of the production of this rosca was 1,142,800 pesos (almost 70,000 € / 100,000 US$). | El costo aproximado de la producción de esta rosca fue de 1 millón 142 mil 800 pesos (casi 70.000€ / 100.000 USD). |
Cut into 1-inch slices and arrange them in the form of a rosca on the greased baking sheet. | Corta rebanadas de 1 pulgada y acomoda las rebanadas en forma de rosca en una bandeja engrasada para hornear. |
People walk through the streets doing last minute shopping and carrying rosca de reyes, the traditional Three Kings sweet yeast bread, to one another's houses. | Los vecinos caminan por las calles haciendo sus compras de última hora y llevando rosca de reyes, el tradicional pan dulce de levadura, a casa. |
The holidays are not over until I eat that delicious rosca de reyes this January 6, and I can not wait! | Los días de fiesta no han terminado hasta que yo me coma la deliciosa rosca de reyes este 6 de enero por la tarde, no puedo esperar! |
With more that 300,000 visitors who enjoyed a piece of cake, the monumental rosca is an effort of the great commitment we all feel towards keeping alive our traditions and spread our bakery culture, within and outside of our frontiers. | Con más de 300.000 visitantes que pudieron disfrutar de un trozo de bizcocho, la Monumental Rosca es un esfuerzo del gran compromiso que tenemos todos por mantener vivas nuestras tradiciones y difundir nuestra cultura panadera, dentro y fuera de nuestras fronteras. |
The last act of the Rosca, however, was at hand. | El último acto de la Rosca, sin embargo, estaba cerca. |
The auction system for determining the order of rotation in a ROSCA is another. | El sistema de licitación para determinar el orden de rotación en una ROSCA, es otro ejemplo. |
The CTALwas seen as serving imperialism and La Rosca because of the Stalinist line. | El CTAL fue visto como al servicio del imperialismo y La Rosca debido a su línea estalinista. |
The nationalized mines faced multiple problems quite apart from the international campaign of the Rosca and the fall of tin prices. | Las minas nacionalizadas se enfrentaban a múltiples problemas a parte de la campañainternacional de la Rosca y la caída de los precios del estaño. |
Similarly, the Keenleyside Report of the United Nations in 1951 had underscored Bolivia's structural problems and seriously criticized the Rosca government. | Del mismo modo, el informe Keenleyside de las Naciones Unidas en 1951 había puesto de relieve los problemas estructurales de Bolivia y hizó fuertes críticas al gobierno Rosca. |
The February 1951 elections opened the end game for the Rosca with a landslide victory for Paz Estenssoro (still in exile after five years[185]) and the MNR. | Las elecciones de febrero 1951 abrieron el juego final de la Rosca con una victoria aplastante de Paz Estenssoro (todavía en el exilio después de cinco años (192)) y del MNR. |
The Pulacayo Congress marked the clear ascendancy of Trotskyist influence in the movement, given the abject capitulation of the (Stalinist) PIR to the Rosca during the war and after. | El Congreso de Pulacayo marcó el predominio claro de influencia en el movimiento trotskista, dada cuenta de la capitulación abyecta del PIR (estalinista) a la Rosca durante la guerra y después. |
The Rosca campaign was countered by the services of Gardner Jackson, a politically moderate worker-intellectual whose activities in the U.S. labor movement dated from the Sacco-Vanzetti campaign of 1927. | La campaña de la Rosca fue contrarrestada por los servicios de Gardner Jackson, un intellectual obrero políticamente moderado, cuyas actividades en el movimiento laboral de EE.UU. databa de la campaña de Sacco y Vanzetti de 1927. |
The FTC charged the defendants with violating the FTC Act, the Restore Online Shoppers' Confidence Act (ROSCA), and the Electronic Funds Transfer Act (EFTA). | La FTC acusó a los demandados de violar de la Ley de la FTC, la Ley para la Recuperación de la Confianza de los Comprados en Línea (ROSCA), y la Ley de Transferencias Electrónicas de Fondos (EFTA). |
There are no recent events for team Roșca A. | No hay eventos recientes para equipo Roșca A. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!