rompedor

Popularity
500+ learners.
La tendencia es clara y rompedora: flores por doquier.
The trend is clear and groundbreaking: flowers everywhere.
Éramos un grupo underground que no era especialmente original o rompedora.
We were an underground band that wasn't particularly original or groundbreaking.
La estrategia mencionada, aunque presumiblemente renovadora y rompedora, es muy antigua.
The referred strategy, although presumably transforming and ground-breaking, is very ancient.
Es la época de la creatividad pura, absoluta, explosiva, rompedora.
It is the season of pure, absolute, explosive and disruptive creativity.
La especial era particularmente difícil y rompedora.
The special was particularly difficult and broken.
Dekton® Industrial, la serie más desenfadada y rompedora de Dekton®
Dekton® Industrial, the most relaxed yet groundbreaking colour collection of Dekton®.
S3 es una innovación rompedora, pero no el último modelo de Airwheel.
S3 is a ground-breaking innovation, but is not the last one model of Airwheel.
Una propuesta puntera y rompedora que define a Grefusa como marca líder.
A leading and groundbreaking proposal which defines Grefusa as a leading brand.
Parece ser que estás haciendo una película rompedora.
Apparently you are making a ground breaking film.
Conjunto Harriet Set 3Pcs. Atrevida y rompedora.
Altogether Harriet Set 3Pcs. bold and groundbreaking.
Estaría rompedora en el banquillo de los testigos.
You know what, you'd be smashing in the witness box.
Lo que estás es rompedora.
What you are is groundbreaking.
De esta manera, podrás disfrutar de modelos más fashion y chic creando tu propia estética rompedora.
In this way, you can enjoy models fashion and chic creating your own aesthetic breakthrough.
Este ajuste en la estructura es hora, pero se le considera como una creación pura rompedora.
This tweak in structure is minute, but it is regarded as a sheer ground-breaking creation.
Una nueva versión rompedora de moldes del Módulo SPAMfighter Exchange (SEM) acaba de ser lanzada.
A new ground breaking version of the SPAMfighter Exchange Module (SEM) has just been released.
Ahora hemos aprovechado esta experiencia para desarrollar también una rompedora innovación en las bombas de vacío.
And now we've used this experience to develop a game-changing innovation in vacuum pumps as well.
Sí, esa es la principal baza de esta rompedora estrategia de marketing para captar al público hongkonés.
Yes, That's the main advantage of this groundbreaking marketing strategy to capture the public hongkonés.
Una exposición rompedora que te permitirá tener un nuevo de punto de vista de la realidad actual.
A groundbreaking exhibition that will allow you to have a new point of view of current reality.
Además de su decoración vanguardista y rompedora, en la entrada podrá disfrutar de un impresionante jardín zen.
In addition to avant-garde, groundbreaking décor, you can enjoy an impressive zen garden in the entrance.
Workday se fundó sobre una idea rompedora: basar el desarrollo del software empresarial en las personas.
Workday was founded on a disruptive idea: to put people at the center of enterprise software.
Palabra del día
el verano